<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-8289278206467844924</id><updated>2012-01-14T22:14:14.639+02:00</updated><category term='marka'/><category term='fiyat tarifesi'/><category term='Eurasia Group'/><category term='hukuk mezunları'/><category term='ukuslararası hukuk'/><category term='Yargıtay'/><category term='trademark'/><category term='izmir avukat'/><category term='foreign investment'/><category term='Finance Minister'/><category term='reklam yasağı'/><category term='lawyer'/><category term='hammurabi'/><category term='hukuk sözlükleri'/><category term='attorneyship'/><category term='hukuk bibliyografya'/><category term='online law journals'/><category term='international law'/><category term='Sayıştay'/><category term='Official Gazette'/><category term='court'/><category term='türkiye barolar birliği'/><category term='AVUKATLIK ASGARİ ÜCRET TARİFESİ'/><category term='Constitutional Court'/><category term='internet'/><category term='ücret tarifesi'/><category term='attorney'/><category term='don wallace'/><category term='international law journal'/><category term='hukuk'/><category term='Danıştay'/><category term='turkish law'/><category term='court ruling'/><category term='attorneyship law'/><category term='hammurabi kanunları'/><category term='Askeri Yargıtay'/><category term='turkey'/><category term='istanbul'/><category term='avukat'/><category term='law'/><category term='law firm'/><category term='hukuk linkleri'/><category term='Foreigner Employment'/><category term='uluslararası hukuk dergileri'/><category term='Guardian'/><category term='hukuk bürosu'/><category term='code of hammurabi'/><category term='hukuk dergileri'/><category term='Turkish business'/><category term='employment'/><category term='Gizlilik Sözleşmesi'/><category term='kütüphane'/><category term='regulation'/><category term='baro'/><category term='patent'/><category term='law office'/><category term='consultant'/><category term='tarife'/><category term='international law firms'/><category term='hukuk kitapları'/><category term='tuğrul ansay'/><category term='history'/><category term='law journal'/><category term='hukuki yayınlar'/><category term='reklam'/><category term='Privacy Policy'/><category term='ankara avukat'/><category term='istanbul avukat'/><title type='text'>Lawyers of Turkey</title><subtitle type='html'>The purpose of this blog is to gather all turkish lawyers and law offices in classified manner according to their branches and the cities where they are in charge.</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>bozcaada17</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_eFgVHEYBi3M/S0S3IY1j14I/AAAAAAAAALs/ktryCO73CI0/S220/boz17a.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>18</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8289278206467844924.post-763198226630962873</id><published>2010-12-06T10:55:00.004+02:00</published><updated>2010-12-06T11:04:44.124+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Turkish business'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='law firm'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='international law firms'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='turkey'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='turkish law'/><title type='text'>International Law Firm News</title><content type='html'>&lt;h2 style="font-family: arial;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;&lt;h2 style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);"&gt;International Law Firms and Turkey&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/h2&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Following article quoted from &lt;/span&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;lawfuel.com&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; . You can read the full history from the given link.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;" Clifford Chance has today announced its intention to extend further its  business in the dynamic Turkish market and across South Eastern Europe  with the opening of an office in Istanbul.  The office will operate in  cooperation with Yegin Legal Consultancy (YLC), Clifford Chance's  well-respected associate Turkish law firm, headed by Mete Yegin.   London-based Finance partner, Simon Williams will lead the Firm's  practice in Turkey.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;David Childs, Clifford Chance Managing Partner, explains, "Since  formalising our consultancy arrangement with Mete in January last year,  our business in Turkey and the wider region has gone from strength to  strength. It is clear from discussions with our clients that they see  this as one of a number of important growth markets and are keen to see  us establish a presence on the ground.  Their view reflects our own  focus on the fast growing economies in Asia, Latin America, Africa and  the Middle East and our long-standing commitment to Eastern Europe."Simon Williams, who will relocate to Istanbul in due course, adds, "The  Turkish business environment is evolving fast and there is a strong  group of very impressive corporations that are ambitious to expand.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;These businesses, alongside the major multinationals, are looking for  the highest-quality international and Turkish legal advice around  inbound and outbound investment.  Combining our network and our deep  expertise in the key sectors that are driving development in the region  with the best-in-class Turkish legal advice provided by Mete's team  makes us particularly well placed to support these clients in meeting  their ambitions."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Source: http://lawfuel.com&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8289278206467844924-763198226630962873?l=avukat-arayanlar.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/feeds/763198226630962873/comments/default' title='Kayıt Yorumları'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8289278206467844924&amp;postID=763198226630962873' title='0 Yorum'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/763198226630962873'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/763198226630962873'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/2010/12/international-law-firm-news.html' title='International Law Firm News'/><author><name>bozcaada17</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_eFgVHEYBi3M/S0S3IY1j14I/AAAAAAAAALs/ktryCO73CI0/S220/boz17a.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8289278206467844924.post-5191038834992431329</id><published>2008-10-18T03:40:00.002+03:00</published><updated>2008-10-18T03:47:33.397+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='code of hammurabi'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hammurabi kanunları'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hammurabi'/><title type='text'>Hammurabi Kanunları / The Code of Hammurabi</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);font-size:130%;" &gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Hammurabi Kanunları / The Code of Hammurabi &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);"&gt;The Code of Hammurabi &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1. If any one ensnare another, putting a ban upon him, but he can not prove it, then he that ensnared him shall be put to death.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2. If any one bring an accusation against a man, and the accused go to the river and leap into the river, if he sink in the river his accuser shall take possession of his house. But if the river prove that the accused is not guilty, and he escape unhurt, then he who had brought the accusation shall be put to death, while he who leaped into the river shall take possession of the house that had belonged to his accuser.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;3. If any one bring an accusation of any crime before the elders, and does not prove what he has charged, he shall, if it be a capital offense charged, be put to death.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;4. If he satisfy the elders to impose a fine of grain or money, he shall receive the fine that the action produces.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;5. If a judge try a case, reach a decision, and present his judgment in writing; if later error shall appear in his decision, and it be through his own fault, then he shall pay twelve times the fine set by him in the case, and he shall be publicly removed from the judge's bench, and never again shall he sit there to render judgement.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;6. If any one steal the property of a temple or of the court, he shall be put to death, and also the one who receives the stolen thing from him shall be put to death.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;7. If any one buy from the son or the slave of another man, without witnesses or a contract, silver or gold, a male or female slave, an ox or a sheep, an ass or anything, or if he take it in charge, he is considered a thief and shall be put to death.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;8. If any one steal cattle or sheep, or an ass, or a pig or a goat, if it belong to a god or to the court, the thief shall pay thirtyfold therefor; if they belonged to a freed man of the king he shall pay tenfold; if the thief has nothing with which to pay he shall be put to death.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;9. If any one lose an article, and find it in the possession of another: if the person in whose possession the thing is found say "A merchant sold it to me, I paid for it before witnesses," and if the owner of the thing say, "I will bring witnesses who know my property," then shall the purchaser bring the merchant who sold it to him, and the witnesses before whom he bought it, and the owner shall bring witnesses who can identify his property. The judge shall examine their testimony--both of the witnesses before whom the price was paid, and of the witnesses who identify the lost article on oath. The merchant is then proved to be a thief and shall be put to death. The owner of the lost article receives his property, and he who bought it receives the money he paid from the estate of the merchant.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;10. If the purchaser does not bring the merchant and the witnesses before whom he bought the article, but its owner bring witnesses who identify it, then the buyer is the thief and shall be put to death, and the owner receives the lost article.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;11. If the owner do not bring witnesses to identify the lost article, he is an evil-doer, he has traduced, and shall be put to death.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;12. If the witnesses be not at hand, then shall the judge set a limit, at the expiration of six months. If his witnesses have not appeared within the six months, he is an evil-doer, and shall bear the fine of the pending case.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;14. If any one steal the minor son of another, he shall be put to death.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;15. If any one take a male or female slave of the court, or a male or female slave of a freed man, outside the city gates, he shall be put to death.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;16. If any one receive into his house a runaway male or female slave of the court, or of a freedman, and does not bring it out at the public proclamation of the major domus, the master of the house shall be put to death.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;17. If any one find runaway male or female slaves in the open country and bring them to their masters, the master of the slaves shall pay him two shekels of silver.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;18. If the slave will not give the name of the master, the finder shall bring him to the palace; a further investigation must follow, and the slave shall be returned to his master.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;19. If he hold the slaves in his house, and they are caught there, he shall be put to death.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;20. If the slave that he caught run away from him, then shall he swear to the owners of the slave, and he is free of all blame.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;21. If any one break a hole into a house (break in to steal), he shall be put to death before that hole and be buried.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;22. If any one is committing a robbery and is caught, then he shall be put to death.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;23. If the robber is not caught, then shall he who was robbed claim under oath the amount of his loss; then shall the community, and . . . on whose ground and territory and in whose domain it was compensate him for the goods stolen.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;24. If persons are stolen, then shall the community and . . . pay one mina of silver to their relatives.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;25. If fire break out in a house, and some one who comes to put it out cast his eye upon the property of the owner of the house, and take the property of the master of the house, he shall be thrown into that self-same fire.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;26. If a chieftain or a man (common soldier), who has been ordered to go upon the king's highway for war does not go, but hires a mercenary, if he withholds the compensation, then shall this officer or man be put to death, and he who represented him shall take possession of his house.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;27. If a chieftain or man be caught in the misfortune of the king (captured in battle), and if his fields and garden be given to another and he take possession, if he return and reaches his place, his field and garden shall be returned to him, he shall take it over again.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;28. If a chieftain or a man be caught in the misfortune of a king, if his son is able to enter into possession, then the field and garden shall be given to him, he shall take over the fee of his father.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;29. If his son is still young, and can not take possession, a third of the field and garden shall be given to his mother, and she shall bring him up.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;30. If a chieftain or a man leave his house, garden, and field and hires it out, and some one else takes possession of his house, garden, and field and uses it for three years: if the first owner return and claims his house, garden, and field, it shall not be given to him, but he who has taken possession of it and used it shall continue to use it.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;31. If he hire it out for one year and then return, the house, garden, and field shall be given back to him, and he shall take it over again.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;32. If a chieftain or a man is captured on the "Way of the King" (in war), and a merchant buy him free, and bring him back to his place; if he have the means in his house to buy his freedom, he shall buy himself free: if he have nothing in his house with which to buy himself free, he shall be bought free by the temple of his community; if there be nothing in the temple with which to buy him free, the court shall buy his freedom. His field, garden, and house shall not be given for the purchase of his freedom.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;33. If a . . . or a . . . enter himself as withdrawn from the "Way of the King," and send a mercenary as substitute, but withdraw him, then the . . . or . . . shall be put to death.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;34. If a . . . or a . . . harm the property of a captain, injure the captain, or take away from the captain a gift presented to him by the king, then the . . . or . . . shall be put to death.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;35. If any one buy the cattle or sheep which the king has given to chieftains from him, he loses his money.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;36. The field, garden, and house of a chieftain, of a man, or of one subject to quit-rent, can not be sold.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;37. If any one buy the field, garden, and house of a chieftain, man, or one subject to quit-rent, his contract tablet of sale shall be broken (declared invalid) and he loses his money. The field, garden, and house return to their owners.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;38. A chieftain, man, or one subject to quit-rent can not assign his tenure of field, house, and garden to his wife or daughter, nor can he assign it for a debt.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;39. He may, however, assign a field, garden, or house which he has bought, and holds as property, to his wife or daughter or give it for debt.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;40. He may sell field, garden, and house to a merchant (royal agents) or to any other public official, the buyer holding field, house, and garden for its usufruct.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;41. If any one fence in the field, garden, and house of a chieftain, man, or one subject to quit-rent, furnishing the palings therefor; if the chieftain, man, or one subject to quit-rent return to field, garden, and house, the palings which were given to him become his property.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;42. If any one take over a field to till it, and obtain no harvest therefrom, it must be proved that he did no work on the field, and he must deliver grain, just as his neighbor raised, to the owner of the field.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;43. If he do not till the field, but let it lie fallow, he shall give grain like his neighbor's to the owner of the field, and the field which he let lie fallow he must plow and sow and return to its owner.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;44. If any one take over a waste-lying field to make it arable, but is lazy, and does not make it arable, he shall plow the fallow field in the fourth year, harrow it and till it, and give it back to its owner, and for each ten gan (a measure of area) ten gur of grain shall be paid.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;45. If a man rent his field for tillage for a fixed rental, and receive the rent of his field, but bad weather come and destroy the harvest, the injury falls upon the tiller of the soil.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;46. If he do not receive a fixed rental for his field, but lets it on half or third shares of the harvest, the grain on the field shall be divided proportionately between the tiller and the owner.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;47. If the tiller, because he did not succeed in the first year, has had the soil tilled by others, the owner may raise no objection; the field has been cultivated and he receives the harvest according to agreement.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;48. If any one owe a debt for a loan, and a storm prostrates the grain, or the harvest fail, or the grain does not grow for lack of water; in that year he need not give his creditor any grain, he washes his debt-tablet in water and pays no rent for this year.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;49. If any one take money from a merchant, and give the merchant a field tillable for corn or sesame and order him to plant corn or sesame in the field, and to harvest the crop; if the cultivator plant corn or sesame in the field, at the harvest the corn or sesame that is in the field shall belong to the owner of the field and he shall pay corn as rent, for the money he received from the merchant, and the livelihood of the cultivator shall he give to the merchant.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;50. If he give a cultivated corn-field or a cultivated sesame-field, the corn or sesame in the field shall belong to the owner of the field, and he shall return the money to the merchant as rent.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;51. If he have no money to repay, then he shall pay in corn or sesame in place of the money as rent for what he received from the merchant, according to the royal tariff.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;52. If the cultivator do not plant corn or sesame in the field, the debtor's contract is not weakened.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;53. If any one be too lazy to keep his dam in proper condition, and does not so keep it; if then the dam break and all the fields be flooded, then shall he in whose dam the break occurred be sold for money, and the money shall replace the corn which he has caused to be ruined.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;54. If he be not able to replace the corn, then he and his possessions shall be divided among the farmers whose corn he has flooded.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;55. If any one open his ditches to water his crop, but is careless, and the water flood the field of his neighbor, then he shall pay his neighbor corn for his loss.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;56. If a man let in the water, and the water overflow the plantation of his neighbor, he shall pay ten gur of corn for every ten gan of land.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;57. If a shepherd, without the permission of the owner of the field, and without the knowledge of the owner of the sheep, lets the sheep into a field to graze, then the owner of the field shall harvest his crop, and the shepherd, who had pastured his flock there without permission of the owner of the field, shall pay to the owner twenty gur of corn for every ten gan.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;58. If after the flocks have left the pasture and been shut up in the common fold at the city gate, any shepherd let them into a field and they graze there, this shepherd shall take possession of the field which he has allowed to be grazed on, and at the harvest he must pay sixty gur of corn for every ten gan.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;59. If any man, without the knowledge of the owner of a garden, fell a tree in a garden he shall pay half a mina in money.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;60. If any one give over a field to a gardener, for him to plant it as a garden, if he work at it, and care for it for four years, in the fifth year the owner and the gardener shall divide it, the owner taking his part in charge.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;61. If the gardener has not completed the planting of the field, leaving one part unused, this shall be assigned to him as his.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;62. If he do not plant the field that was given over to him as a garden, if it be arable land (for corn or sesame) the gardener shall pay the owner the produce of the field for the years that he let it lie fallow, according to the product of neighboring fields, put the field in arable condition and return it to its owner.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;63. If he transform waste land into arable fields and return it to its owner, the latter shall pay him for one year ten gur for ten gan.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;64. If any one hand over his garden to a gardener to work, the gardener shall pay to its owner two-thirds of the produce of the garden, for so long as he has it in possession, and the other third shall he keep.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;65. If the gardener do not work in the garden and the product fall off, the gardener shall pay in proportion to other neighboring gardens. [Here a portion of the text is missing, apparently comprising thirty-four paragraphs.]&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;100. . . . interest for the money, as much as he has received, he shall give a note therefor, and on the day, when they settle, pay to the merchant.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;101. If there are no mercantile arrangements in the place whither he went, he shall leave the entire amount of money which he received with the broker to give to the merchant.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;102. If a merchant entrust money to an agent (broker) for some investment, and the broker suffer a loss in the place to which he goes, he shall make good the capital to the merchant.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;103. If, while on the journey, an enemy take away from him anything that he had, the broker shall swear by God and be free of obligation.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;104. If a merchant give an agent corn, wool, oil, or any other goods to transport, the agent shall give a receipt for the amount, and compensate the merchant therefor. Then he shall obtain a receipt form the merchant for the money that he gives the merchant.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;105. If the agent is careless, and does not take a receipt for the money which he gave the merchant, he can not consider the unreceipted money as his own.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;106. If the agent accept money from the merchant, but have a quarrel with the merchant (denying the receipt), then shall the merchant swear before God and witnesses that he has given this money to the agent, and the agent shall pay him three times the sum.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;107. If the merchant cheat the agent, in that as the latter has returned to him all that had been given him, but the merchant denies the receipt of what had been returned to him, then shall this agent convict the merchant before God and the judges, and if he still deny receiving what the agent had given him shall pay six times the sum to the agent.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;108. If a tavern-keeper (feminine) does not accept corn according to gross weight in payment of drink, but takes money, and the price of the drink is less than that of the corn, she shall be convicted and thrown into the water.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;109. If conspirators meet in the house of a tavern-keeper, and these conspirators are not captured and delivered to the court, the tavern-keeper shall be put to death.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;110. If a "sister of a god" open a tavern, or enter a tavern to drink, then shall this woman be burned to death.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;111. If an inn-keeper furnish sixty ka of usakani-drink to . . . she shall receive fifty ka of corn at the harvest.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;112. If any one be on a journey and entrust silver, gold, precious stones, or any movable property to another, and wish to recover it from him; if the latter do not bring all of the property to the appointed place, but appropriate it to his own use, then shall this man, who did not bring the property to hand it over, be convicted, and he shall pay fivefold for all that had been entrusted to him.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;113. If any one have consignment of corn or money, and he take from the granary or box without the knowledge of the owner, then shall he who took corn without the knowledge of the owner out of the granary or money out of the box be legally convicted, and repay the corn he has taken. And he shall lose whatever commission was paid to him, or due him.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;114. If a man have no claim on another for corn and money, and try to demand it by force, he shall pay one-third of a mina of silver in every case.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;115. If any one have a claim for corn or money upon another and imprison him; if the prisoner die in prison a natural death, the case shall go no further.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;116. If the prisoner die in prison from blows or maltreatment, the master of the prisoner shall convict the merchant before the judge. If he was a free-born man, the son of the merchant shall be put to death; if it was a slave, he shall pay one-third of a mina of gold, and all that the master of the prisoner gave he shall forfeit.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;117. If any one fail to meet a claim for debt, and sell himself, his wife, his son, and daughter for money or give them away to forced labor: they shall work for three years in the house of the man who bought them, or the proprietor, and in the fourth year they shall be set free.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;118. If he give a male or female slave away for forced labor, and the merchant sublease them, or sell them for money, no objection can be raised.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;119. If any one fail to meet a claim for debt, and he sell the maid servant who has borne him children, for money, the money which the merchant has paid shall be repaid to him by the owner of the slave and she shall be freed.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;120. If any one store corn for safe keeping in another person's house, and any harm happen to the corn in storage, or if the owner of the house open the granary and take some of the corn, or if especially he deny that the corn was stored in his house: then the owner of the corn shall claim his corn before God (on oath), and the owner of the house shall pay its owner for all of the corn that he took.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;121. If any one store corn in another man's house he shall pay him storage at the rate of one gur for every five ka of corn per year.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;122. If any one give another silver, gold, or anything else to keep, he shall show everything to some witness, draw up a contract, and then hand it over for safe keeping.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;123. If he turn it over for safe keeping without witness or contract, and if he to whom it was given deny it, then he has no legitimate claim.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;124. If any one deliver silver, gold, or anything else to another for safe keeping, before a witness, but he deny it, he shall be brought before a judge, and all that he has denied he shall pay in full.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;125. If any one place his property with another for safe keeping, and there, either through thieves or robbers, his property and the property of the other man be lost, the owner of the house, through whose neglect the loss took place, shall compensate the owner for all that was given to him in charge. But the owner of the house shall try to follow up and recover his property, and take it away from the thief.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;126. If any one who has not lost his goods state that they have been lost, and make false claims: if he claim his goods and amount of injury before God, even though he has not lost them, he shall be fully compensated for all his loss claimed. (I.e., the oath is all that is needed.)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;127. If any one "point the finger" (slander) at a sister of a god or the wife of any one, and can not prove it, this man shall be taken before the judges and his brow shall be marked. (by cutting the skin, or perhaps hair.)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;128. If a man take a woman to wife, but have no intercourse with her, this woman is no wife to him.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;129. If a man's wife be surprised (in flagrante delicto) with another man, both shall be tied and thrown into the water, but the husband may pardon his wife and the king his slaves.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;130. If a man violate the wife (betrothed or child-wife) of another man, who has never known a man, and still lives in her father's house, and sleep with her and be surprised, this man shall be put to death, but the wife is blameless.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;131. If a man bring a charge against one's wife, but she is not surprised with another man, she must take an oath and then may return to her house.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;132. If the "finger is pointed" at a man's wife about another man, but she is not caught sleeping with the other man, she shall jump into the river for her husband.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;133. If a man is taken prisoner in war, and there is a sustenance in his house, but his wife leave house and court, and go to another house: because this wife did not keep her court, and went to another house, she shall be judicially condemned and thrown into the water.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;134. If any one be captured in war and there is not sustenance in his house, if then his wife go to another house this woman shall be held blameless.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;135. If a man be taken prisoner in war and there be no sustenance in his house and his wife go to another house and bear children; and if later her husband return and come to his home: then this wife shall return to her husband, but the children follow their father.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;136. If any one leave his house, run away, and then his wife go to another house, if then he return, and wishes to take his wife back: because he fled from his home and ran away, the wife of this runaway shall not return to her husband.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;137. If a man wish to separate from a woman who has borne him children, or from his wife who has borne him children: then he shall give that wife her dowry, and a part of the usufruct of field, garden, and property, so that she can rear her children. When she has brought up her children, a portion of all that is given to the children, equal as that of one son, shall be given to her. She may then marry the man of her heart.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;138. If a man wishes to separate from his wife who has borne him no children, he shall give her the amount of her purchase money and the dowry which she brought from her father's house, and let her go.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;139. If there was no purchase price he shall give her one mina of gold as a gift of release.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;140. If he be a freed man he shall give her one-third of a mina of gold.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;141. If a man's wife, who lives in his house, wishes to leave it, plunges into debt, tries to ruin her house, neglects her husband, and is judicially convicted: if her husband offer her release, she may go on her way, and he gives her nothing as a gift of release. If her husband does not wish to release her, and if he take another wife, she shall remain as servant in her husband's house.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;142. If a woman quarrel with her husband, and say: "You are not congenial to me," the reasons for her prejudice must be presented. If she is guiltless, and there is no fault on her part, but he leaves and neglects her, then no guilt attaches to this woman, she shall take her dowry and go back to her father's house.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;143. If she is not innocent, but leaves her husband, and ruins her house, neglecting her husband, this woman shall be cast into the water.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;144. If a man take a wife and this woman give her husband a maid-servant, and she bear him children, but this man wishes to take another wife, this shall not be permitted to him; he shall not take a second wife.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;145. If a man take a wife, and she bear him no children, and he intend to take another wife: if he take this second wife, and bring her into the house, this second wife shall not be allowed equality with his wife.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;146. If a man take a wife and she give this man a maid-servant as wife and she bear him children, and then this maid assume equality with the wife: because she has borne him children her master shall not sell her for money, but he may keep her as a slave, reckoning her among the maid-servants.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;147. If she have not borne him children, then her mistress may sell her for money.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;148. If a man take a wife, and she be seized by disease, if he then desire to take a second wife he shall not put away his wife, who has been attacked by disease, but he shall keep her in the house which he has built and support her so long as she lives.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;149. If this woman does not wish to remain in her husband's house, then he shall compensate her for the dowry that she brought with her from her father's house, and she may go.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;150. If a man give his wife a field, garden, and house and a deed therefor, if then after the death of her husband the sons raise no claim, then the mother may bequeath all to one of her sons whom she prefers, and need leave nothing to his brothers.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;151. If a woman who lived in a man's house made an agreement with her husband, that no creditor can arrest her, and has given a document therefor: if that man, before he married that woman, had a debt, the creditor can not hold the woman for it. But if the woman, before she entered the man's house, had contracted a debt, her creditor can not arrest her husband therefor.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;152. If after the woman had entered the man's house, both contracted a debt, both must pay the merchant.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;153. If the wife of one man on account of another man has their mates (her husband and the other man's wife) murdered, both of them shall be impaled.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;154. If a man be guilty of incest with his daughter, he shall be driven from the place (exiled).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;155. If a man betroth a girl to his son, and his son have intercourse with her, but he (the father) afterward defile her, and be surprised, then he shall be bound and cast into the water (drowned).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;156. If a man betroth a girl to his son, but his son has not known her, and if then he defile her, he shall pay her half a gold mina, and compensate her for all that she brought out of her father's house. She may marry the man of her heart.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;157. If any one be guilty of incest with his mother after his father, both shall be burned.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;158. If any one be surprised after his father with his chief wife, who has borne children, he shall be driven out of his father's house.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;159. If any one, who has brought chattels into his father-in-law's house, and has paid the purchase-money, looks for another wife, and says to his father-in-law: "I do not want your daughter," the girl's father may keep all that he had brought.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;160. If a man bring chattels into the house of his father-in-law, and pay the "purchase price" (for his wife): if then the father of the girl say: "I will not give you my daughter," he shall give him back all that he brought with him.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;161. If a man bring chattels into his father-in-law's house and pay the "purchase price," if then his friend slander him, and his father-in-law say to the young husband: "You shall not marry my daughter," the he shall give back to him undiminished all that he had brought with him; but his wife shall not be married to the friend.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;162. If a man marry a woman, and she bear sons to him; if then this woman die, then shall her father have no claim on her dowry; this belongs to her sons.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;163. If a man marry a woman and she bear him no sons; if then this woman die, if the "purchase price" which he had paid into the house of his father-in-law is repaid to him, her husband shall have no claim upon the dowry of this woman; it belongs to her father's house.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;164. If his father-in-law do not pay back to him the amount of the "purchase price" he may subtract the amount of the "Purchase price" from the dowry, and then pay the remainder to her father's house.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;165. If a man give to one of his sons whom he prefers a field, garden, and house, and a deed therefor: if later the father die, and the brothers divide the estate, then they shall first give him the present of his father, and he shall accept it; and the rest of the paternal property shall they divide.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;166. If a man take wives for his son, but take no wife for his minor son, and if then he die: if the sons divide the estate, they shall set aside besides his portion the money for the "purchase price" for the minor brother who had taken no wife as yet, and secure a wife for him.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;167. If a man marry a wife and she bear him children: if this wife die and he then take another wife and she bear him children: if then the father die, the sons must not partition the estate according to the mothers, they shall divide the dowries of their mothers only in this way; the paternal estate they shall divide equally with one another.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;168. If a man wish to put his son out of his house, and declare before the judge: "I want to put my son out," then the judge shall examine into his reasons. If the son be guilty of no great fault, for which he can be rightfully put out, the father shall not put him out.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;169. If he be guilty of a grave fault, which should rightfully deprive him of the filial relationship, the father shall forgive him the first time; but if he be guilty of a grave fault a second time the father may deprive his son of all filial relation.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;170. If his wife bear sons to a man, or his maid-servant have borne sons, and the father while still living says to the children whom his maid-servant has borne: "My sons," and he count them with the sons of his wife; if then the father die, then the sons of the wife and of the maid-servant shall divide the paternal property in common. The son of the wife is to partition and choose.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;171. If, however, the father while still living did not say to the sons of the maid-servant: "My sons," and then the father dies, then the sons of the maid-servant shall not share with the sons of the wife, but the freedom of the maid and her sons shall be granted. The sons of the wife shall have no right to enslave the sons of the maid; the wife shall take her dowry (from her father), and the gift that her husband gave her and deeded to her (separate from dowry, or the purchase-money paid her father), and live in the home of her husband: so long as she lives she shall use it, it shall not be sold for money. Whatever she leaves shall belong to her children.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;172. If her husband made her no gift, she shall be compensated for her gift, and she shall receive a portion from the estate of her husband, equal to that of one child. If her sons oppress her, to force her out of the house, the judge shall examine into the matter, and if the sons are at fault the woman shall not leave her husband's house. If the woman desire to leave the house, she must leave to her sons the gift which her husband gave her, but she may take the dowry of her father's house. Then she may marry the man of her heart.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;173. If this woman bear sons to her second husband, in the place to which she went, and then die, her earlier and later sons shall divide the dowry between them.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;174. If she bear no sons to her second husband, the sons of her first husband shall have the dowry.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;175. If a State slave or the slave of a freed man marry the daughter of a free man, and children are born, the master of the slave shall have no right to enslave the children of the free.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;176. If, however, a State slave or the slave of a freed man marry a man's daughter, and after he marries her she bring a dowry from a father's house, if then they both enjoy it and found a household, and accumulate means, if then the slave die, then she who was free born may take her dowry, and all that her husband and she had earned; she shall divide them into two parts, one-half the master for the slave shall take, and the other half shall the free-born woman take for her children. If the free-born woman had no gift she shall take all that her husband and she had earned and divide it into two parts; and the master of the slave shall take one-half and she shall take the other for her children.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;177. If a widow, whose children are not grown, wishes to enter another house (remarry), she shall not enter it without the knowledge of the judge. If she enter another house the judge shall examine the state of the house of her first husband. Then the house of her first husband shall be entrusted to the second husband and the woman herself as managers. And a record must be made thereof. She shall keep the house in order, bring up the children, and not sell the house-hold utensils. He who buys the utensils of the children of a widow shall lose his money, and the goods shall return to their owners.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;178. If a "devoted woman" or a prostitute to whom her father has given a dowry and a deed therefor, but if in this deed it is not stated that she may bequeath it as she pleases, and has not explicitly stated that she has the right of disposal; if then her father die, then her brothers shall hold her field and garden, and give her corn, oil, and milk according to her portion, and satisfy her. If her brothers do not give her corn, oil, and milk according to her share, then her field and garden shall support her. She shall have the usufruct of field and garden and all that her father gave her so long as she lives, but she can not sell or assign it to others. Her position of inheritance belongs to her brothers.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;179. If a "sister of a god," or a prostitute, receive a gift from her father, and a deed in which it has been explicitly stated that she may dispose of it as she pleases, and give her complete disposition thereof: if then her father die, then she may leave her property to whomsoever she pleases. Her brothers can raise no claim thereto.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;180. If a father give a present to his daughter--either marriageable or a prostitute unmarriageable)--and then die, then she is to receive a portion as a child from the paternal estate, and enjoy its usufruct so long as she lives. Her estate belongs to her brothers.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;181. If a father devote a temple-maid or temple-virgin to God and give her no present: if then the father die, she shall receive the third of a child's portion from the inheritance of her father's house, and enjoy its usufruct so long as she lives. Her estate belongs to her brothers.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;182. If a father devote his daughter as a wife of Mardi of Babylon (as in 181), and give her no present, nor a deed; if then her father die, then shall she receive one-third of her portion as a child of her father's house from her brothers, but Marduk may leave her estate to whomsoever she wishes.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;183. If a man give his daughter by a concubine a dowry, and a husband, and a deed; if then her father die, she shall receive no portion from the paternal estate.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;184. If a man do not give a dowry to his daughter by a concubine, and no husband; if then her father die, her brother shall give her a dowry according to her father's wealth and secure a husband for her.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;185. If a man adopt a child and to his name as son, and rear him, this grown son can not be demanded back again.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;186. If a man adopt a son, and if after he has taken him he injure his foster father and mother, then this adopted son shall return to his father's house.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;187. The son of a paramour in the palace service, or of a prostitute, can not be demanded back.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;188. If an artizan has undertaken to rear a child and teaches him his craft, he can not be demanded back.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;189. If he has not taught him his craft, this adopted son may return to his father's house.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;190. If a man does not maintain a child that he has adopted as a son and reared with his other children, then his adopted son may return to his father's house.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;191. If a man, who had adopted a son and reared him, founded a household, and had children, wish to put this adopted son out, then this son shall not simply go his way. His adoptive father shall give him of his wealth one-third of a child's portion, and then he may go. He shall not give him of the field, garden, and house.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;192. If a son of a paramour or a prostitute say to his adoptive father or mother: "You are not my father, or my mother," his tongue shall be cut off.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;193. If the son of a paramour or a prostitute desire his father's house, and desert his adoptive father and adoptive mother, and goes to his father's house, then shall his eye be put out.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;194. If a man give his child to a nurse and the child die in her hands, but the nurse unbeknown to the father and mother nurse another child, then they shall convict her of having nursed another child without the knowledge of the father and mother and her breasts shall be cut off.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;195. If a son strike his father, his hands shall be hewn off.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;196. If a man put out the eye of another man, his eye shall be put out. [ An eye for an eye ]&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;197. If he break another man's bone, his bone shall be broken.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;198. If he put out the eye of a freed man, or break the bone of a freed man, he shall pay one gold mina.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;199. If he put out the eye of a man's slave, or break the bone of a man's slave, he shall pay one-half of its value.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;200. If a man knock out the teeth of his equal, his teeth shall be knocked out. [ A tooth for a tooth ]&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;201. If he knock out the teeth of a freed man, he shall pay one-third of a gold mina.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;202. If any one strike the body of a man higher in rank than he, he shall receive sixty blows with an ox-whip in public.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;203. If a free-born man strike the body of another free-born man or equal rank, he shall pay one gold mina.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;204. If a freed man strike the body of another freed man, he shall pay ten shekels in money.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;205. If the slave of a freed man strike the body of a freed man, his ear shall be cut off.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;206. If during a quarrel one man strike another and wound him, then he shall swear, "I did not injure him wittingly," and pay the physicians.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;207. If the man die of his wound, he shall swear similarly, and if he (the deceased) was a free-born man, he shall pay half a mina in money.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;208. If he was a freed man, he shall pay one-third of a mina.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;209. If a man strike a free-born woman so that she lose her unborn child, he shall pay ten shekels for her loss.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;210. If the woman die, his daughter shall be put to death.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;211. If a woman of the free class lose her child by a blow, he shall pay five shekels in money.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;212. If this woman die, he shall pay half a mina.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;213. If he strike the maid-servant of a man, and she lose her child, he shall pay two shekels in money.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;214. If this maid-servant die, he shall pay one-third of a mina.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;215. If a physician make a large incision with an operating knife and cure it, or if he open a tumor (over the eye) with an operating knife, and saves the eye, he shall receive ten shekels in money.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;216. If the patient be a freed man, he receives five shekels.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;217. If he be the slave of some one, his owner shall give the physician two shekels.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;218. If a physician make a large incision with the operating knife, and kill him, or open a tumor with the operating knife, and cut out the eye, his hands shall be cut off.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;219. If a physician make a large incision in the slave of a freed man, and kill him, he shall replace the slave with another slave.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;220. If he had opened a tumor with the operating knife, and put out his eye, he shall pay half his value.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;221. If a physician heal the broken bone or diseased soft part of a man, the patient shall pay the physician five shekels in money.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;222. If he were a freed man he shall pay three shekels.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;223. If he were a slave his owner shall pay the physician two shekels.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;224. If a veterinary surgeon perform a serious operation on an ass or an ox, and cure it, the owner shall pay the surgeon one-sixth of a shekel as a fee.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;225. If he perform a serious operation on an ass or ox, and kill it, he shall pay the owner one-fourth of its value.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;226. If a barber, without the knowledge of his master, cut the sign of a slave on a slave not to be sold, the hands of this barber shall be cut off.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;227. If any one deceive a barber, and have him mark a slave not for sale with the sign of a slave, he shall be put to death, and buried in his house. The barber shall swear: "I did not mark him wittingly," and shall be guiltless.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;228. If a builder build a house for some one and complete it, he shall give him a fee of two shekels in money for each sar of surface.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;229 If a builder build a house for some one, and does not construct it properly, and the house which he built fall in and kill its owner, then that builder shall be put to death.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;230. If it kill the son of the owner the son of that builder shall be put to death.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;231. If it kill a slave of the owner, then he shall pay slave for slave to the owner of the house.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;232. If it ruin goods, he shall make compensation for all that has been ruined, and inasmuch as he did not construct properly this house which he built and it fell, he shall re-erect the house from his own means.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;233. If a builder build a house for some one, even though he has not yet completed it; if then the walls seem toppling, the builder must make the walls solid from his own means.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;234. If a shipbuilder build a boat of sixty gur for a man, he shall pay him a fee of two shekels in money.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;235. If a shipbuilder build a boat for some one, and do not make it tight, if during that same year that boat is sent away and suffers injury, the shipbuilder shall take the boat apart and put it together tight at his own expense. The tight boat he shall give to the boat owner.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;236. If a man rent his boat to a sailor, and the sailor is careless, and the boat is wrecked or goes aground, the sailor shall give the owner of the boat another boat as compensation.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;237. If a man hire a sailor and his boat, and provide it with corn, clothing, oil and dates, and other things of the kind needed for fitting it: if the sailor is careless, the boat is wrecked, and its contents ruined, then the sailor shall compensate for the boat which was wrecked and all in it that he ruined.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;238. If a sailor wreck any one's ship, but saves it, he shall pay the half of its value in money.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;239. If a man hire a sailor, he shall pay him six gur of corn per year.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;240. If a merchantman run against a ferryboat, and wreck it, the master of the ship that was wrecked shall seek justice before God; the master of the merchantman, which wrecked the ferryboat, must compensate the owner for the boat and all that he ruined.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;241. If any one impresses an ox for forced labor, he shall pay one-third of a mina in money.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;242. If any one hire oxen for a year, he shall pay four gur of corn for plow-oxen.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;243. As rent of herd cattle he shall pay three gur of corn to the owner.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;244. If any one hire an ox or an ass, and a lion kill it in the field, the loss is upon its owner.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;245. If any one hire oxen, and kill them by bad treatment or blows, he shall compensate the owner, oxen for oxen.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;246. If a man hire an ox, and he break its leg or cut the ligament of its neck, he shall compensate the owner with ox for ox.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;247. If any one hire an ox, and put out its eye, he shall pay the owner one-half of its value.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;248. If any one hire an ox, and break off a horn, or cut off its tail, or hurt its muzzle, he shall pay one-fourth of its value in money.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;249. If any one hire an ox, and God strike it that it die, the man who hired it shall swear by God and be considered guiltless.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;250. If while an ox is passing on the street (market) some one push it, and kill it, the owner can set up no claim in the suit (against the hirer).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;251. If an ox be a goring ox, and it shown that he is a gorer, and he do not bind his horns, or fasten the ox up, and the ox gore a free-born man and kill him, the owner shall pay one-half a mina in money.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;252. If he kill a man's slave, he shall pay one-third of a mina.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;253. If any one agree with another to tend his field, give him seed, entrust a yoke of oxen to him, and bind him to cultivate the field, if he steal the corn or plants, and take them for himself, his hands shall be hewn off.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;254. If he take the seed-corn for himself, and do not use the yoke of oxen, he shall compensate him for the amount of the seed-corn.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;255. If he sublet the man's yoke of oxen or steal the seed-corn, planting nothing in the field, he shall be convicted, and for each one hundred gan he shall pay sixty gur of corn.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;256. If his community will not pay for him, then he shall be placed in that field with the cattle (at work).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;257. If any one hire a field laborer, he shall pay him eight gur of corn per year.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;258. If any one hire an ox-driver, he shall pay him six gur of corn per year.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;259. If any one steal a water-wheel from the field, he shall pay five shekels in money to its owner.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;260. If any one steal a shadduf (used to draw water from the river or canal) or a plow, he shall pay three shekels in money.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;261. If any one hire a herdsman for cattle or sheep, he shall pay him eight gur of corn per annum.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;262. If any one, a cow or a sheep . . .&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;263. If he kill the cattle or sheep that were given to him, he shall compensate the owner with cattle for cattle and sheep for sheep.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;264. If a herdsman, to whom cattle or sheep have been entrusted for watching over, and who has received his wages as agreed upon, and is satisfied, diminish the number of the cattle or sheep, or make the increase by birth less, he shall make good the increase or profit which was lost in the terms of settlement.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;265. If a herdsman, to whose care cattle or sheep have been entrusted, be guilty of fraud and make false returns of the natural increase, or sell them for money, then shall he be convicted and pay the owner ten times the loss.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;266. If the animal be killed in the stable by God ( an accident), or if a lion kill it, the herdsman shall declare his innocence before God, and the owner bears the accident in the stable.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;267. If the herdsman overlook something, and an accident happen in the stable, then the herdsman is at fault for the accident which he has caused in the stable, and he must compensate the owner for the cattle or sheep.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;268. If any one hire an ox for threshing, the amount of the hire is twenty ka of corn.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;269. If he hire an ass for threshing, the hire is twenty ka of corn.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;270. If he hire a young animal for threshing, the hire is ten ka of corn.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;271. If any one hire oxen, cart and driver, he shall pay one hundred and eighty ka of corn per day.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;272. If any one hire a cart alone, he shall pay forty ka of corn per day.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;273. If any one hire a day laborer, he shall pay him from the New Year until the fifth month (April to August, when days are long and the work hard) six gerahs in money per day; from the sixth month to the end of the year he shall give him five gerahs per day.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;274. If any one hire a skilled artizan, he shall pay as wages of the . . . five gerahs, as wages of the potter five gerahs, of a tailor five gerahs, of . . . gerahs, . . . of a ropemaker four gerahs, of . . .. gerahs, of a mason . . . gerahs per day.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;275. If any one hire a ferryboat, he shall pay three gerahs in money per day.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;276. If he hire a freight-boat, he shall pay two and one-half gerahs per day.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;277. If any one hire a ship of sixty gur, he shall pay one-sixth of a shekel in money as its hire per day.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;278. If any one buy a male or female slave, and before a month has elapsed the benu-disease be developed, he shall return the slave to the seller, and receive the money which he had paid.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;279. If any one buy a male or female slave, and a third party claim it, the seller is liable for the claim.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;280. If while in a foreign country a man buy a male or female slave belonging to another of his own country; if when he return home the owner of the male or female slave recognize it: if the male or female slave be a native of the country, he shall give them back without any money.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;281. If they are from another country, the buyer shall declare the amount of money paid therefor to the merchant, and keep the male or female slave.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;282. If a slave say to his master: "You are not my master," if they convict him his master shall cut off his ear. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" href="http://avalon.law.yale.edu/ancient/hamframe.asp"&gt;Source&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Hammurabi Kanunları&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 1. bir kimse, bir diğerini esir eder ve onu köle ilan eder fakat bunu kanıtlayamazsa o zaman esir eden kişi ölümle cezalandırılır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 2. bir kimse, bir adam hakkında bir suçlamada bulunur ve suçlanan kişi ırmağa gidip ırmağın üzerinden atlar da batarsa, suçlayan kişi onun evine sahip olur. ama ırmak suçlanan kişinin suçlu olmadığını kanıtlar ve o kişi canı yanmadan kurtulursa o zaman onu suçlayan kişi ölümle cezalandırılır ve ırmağı atlayan kişi kendisini suçlayanın evine sahip olur.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 3. bir kimse büyüklerinin huzurunda bir suç iddia eder ve yaptığı suçlamayı kanıtlayamazsa, iddia ettiği büyük bir suç ise ölümle cezalandırılır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 4. o kimse büyüklerini tahıl ya da para cezasına hükmetmeyi başarırsa o fiilden dolayı ödenen cezayı alır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 5. bir yargıç bir davaya bakıp bir karara varırsa, hükmünü yazılı olarak sunar; daha sonra verdiği kararda bir hata ortaya çıkarsa ve bu kendi hatasından kaynaklanırsa o zaman davada onun tarafından kararlaştırılan para cezasının on iki katını öder ve halka ilan edilerek yargıçlık makamından el çektirilir ve bir daha asla yargıçlık icra etmek için oraya oturamaz.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 6. bir kimse tapınağın ya da mahkemenin eşyasını çalarsa ölümle cezalandırılır ve ondan çalınmış malları alan kişi de ölümle cezalandırılır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 7. bir kimse, tanık ya da yazılı bir anlaşma yokken başka bir adamın oğlundan ya da kölesinden gümüş ya da altın, erkek ya da kadın köle, öküz ya da koyun, eşek ya da başka bir şey satın alırsa ya da ücretini ödeyerek kiralarsa hırsız addolunur ve ölümle cezalandırılır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 8. biri sığır ya da koyun ya da eşek ya da domuz ya da keçi çaldığında, eğer o çaldığı şey tanrı’ya ya da mahkemeye aitse hırsız otuz katını öder, eğer kralın özgür bir vatandaşına aitse on katını öder, eğer hırsızın ödeyecek bir şeyi yoksa ölümle cezalandırılır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 9. bir kimse bir eşyasını kaybedip ve onu bir başkasının zilyetliğinde bulduğunda, eşyanın zilyedi olan kişi “bunu bana bir tacir sattı. onun parasını tanıklar huzurunda ödedim” derse ve eşyanın maliki: “mülkiyetin bana ait olduğunu bilen tanıklar getireceğim“ derse o zaman eşyayı satın alan kişi ona eşyayı satan taciri ve huzurunda eşyayı satın aldığı tanıkları getirir, malik de onun mülkiyetini tanıyabilen tanıklar getirir. yargıç hem huzurunda ödeme yapılan tanıkların hem de kayıp eşyayı tanıyan tanığın yeminli ifadelerini muhakeme eder. bu durumda satıcının hırsız olduğu kanıtlanmış olur ve ölümle cezalandırılır. kayıp eşyanın maliki malını geri alır ve onu satın almış olan da satıcıya ödemiş olduğu parayı geri alır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 10. eğer satın alan kişi satıcıyı ve de huzurunda eşyayı satın aldığı tanıkları getirmezse ama malın sahibi eşyayı tanıyacak tanıklar getirirse o zaman satın alan hırsızdır ve ölümle cezalandırılır ve malik de kayıp eşyasını geri alır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 11. eğer malik kayıp eşyayı tanıyacak tanıklar getirmezse o kötü niyetlidir, iftira atmıştır ve ölümle cezalandırılır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 12. eğer tanık bulunamıyorsa yargıç azami sekiz ay olmak üzere bir süre tanır. sekiz aylık süre içinde tanık ortaya çıkmamışsa suçludur ve henüz karara bağlanmamış davadaki para cezasını üstlenir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 13. – on üç rakamı uğursuz sayıldığı için on üç numaralı madde yoktur-&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 14. bir kimse bir diğerinin reşit olmayan çocuğunu çalarsa ölümle cezalandırılır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 15. bir kimse mahkemenin erkek ya da kadın kölesini ya da özgür bir adamın erkek ya da kadın kölesini şehir kapılarının dışında alırsa ölümle cezalandırılır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 16. bir kimsenin evine mahkemenin ya da özgür bir adamın kaçak erkek ya da kadın kölesi gelir de o kişi köleyi vekilharça getirip durumu bildirmezse evin sahibi ölümle cezalandırılır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 17. bir kimse açık alanda kadın ya da erkek bir kaçak köle bulursa ve onu efendisine getirirse kölenin sahibi ona iki şikel gümüş ödeyecektir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 18. eğer köle efendisinin adını söylemezse onu bulan kişi saraya getirecektir; daha fazla araştırma yapıldıktan sonra efendisine geri götürülecektir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 19. eğer köleleri evinde tutar da onlar orada yakalanırlarsa evin sahibi ölümle cezalandırılır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 20. eğer yakaladığı köle ondan kaçarsa o zaman kölenin sahibine yemin verir ve tüm suçlamalardan kurtulur.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 21. bir kimse bir eve girecek delik açarsa o deliğin önünde ölümle cezalandırılır ve gömülür.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 22. bir kimse soygun yaparken yakalanırsa ölümle cezalandırılır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 23. soyguncu yakalanamazsa, soyulan kişi zararının miktarını yemin ederek söylerse o zaman soygunun yapıldığı yerin ya da toprakların ya da mekanın sahibi olan kişi ya da topluluk çalınan mallarını tazmin eder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 24. eğer insan çalınmışsa topluluk ve ... onun akrabaların bir mina gümüş öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 25. bir evde yangın çıkar ve oraya yangını söndürmeye gelen bir kimse evin sahibinin malında göz gezdirip evin sahibinin malını alırsa kendisi de aynı ateşe atılır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 26. savaşmak için kralın seferine katılması emrolunan bir subay ya da bir er sefere katılmaz da paralı asker tuttuğu takdirde bedelini kendi uhdesinde tutuyorsa o yetkili ya da er ölümle cezalandırılır ve onu temsil eden kişi onun evine sahip olur.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 27. bir subay ya da er savaşta kralın talihsizliğine uğrarsa (esir düşerse) ve onun arazileri ve bahçesi başkasına verilir ve verilen kişi onlara sahip olursa, esir olan geri dönüp kendi yerine vardığı takdirde arazisi ve bahçesi ona iade edilir ve o bunlara tekrar sahip olur.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 28. bir subay ya da er kralın talihsizliğine uğrarsa (esir düşerse) ve oğlu onun varlıklarının sahipliğini üstlenebilecek durumda ise o zaman arazi ve bahçe ona verilir ve o babasının ücretine de hak kazanır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 29. eğer esir düşenin oğlu henüz gençse ve sahipliği üstlenebilecek durumda değilse arazi ve bahçenin üçte biri onun annesine verilir ve annesi onu yetiştirir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 30. bir kabile reisi ya da bir adam evini, bahçesini ya da arazisini terk eder ve ücret karşılığı kiraya verirse ve başka biri onun evinin, bahçesinin ve arazisinin zilyedi olursa ve onları üç yıl süresince kullanırsa onların ilk sahibinin geri dönüp evini, bahçesini ve arazisini geri istemesi halinde ona geri verilmez ve onların zilyedi olan ve kullanan kişi onları kullanmaya devam eder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 31. eğer onları bir yıllığına kiralar ve bir yıl sonra geri dönerse evi, bahçesi ve arazisi ona geri verilecek ve onlara tekrar sahip olacaktır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 32. bir kabile reisi ya da bir adam savaşta ele geçirilir ve bir tüccar onların özgürlüğünü satın alırsa ve onları saraya geri getirirse kendi evinde özgürlüğünü satın almaya yetecek araçlarının olması halinde kendisinin özgürlüğünü satın alır; evinde kendi özgürlüğünü satın almaya yetecek hiçbir şey yoksa kendi topluluğunun mabedi tarafından özgürlüğü satın alınır; onun özgürlüğünü satın almak için tapınakta bir şey yoksa mahkeme onun özgürlüğünü satın alır. arazisi, bahçesi ve evi özgürlüğünü satın almak için verilemez.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 33. bir ... ya da bir .... kendisini kralın seferinden vazgeçmiş sayarsa ve kendi yerine geçecek birini gönderir ama onu da geri çekerse ... ya da ... ölümle cezalandırılır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 34. bir ... ya da bir ... bir kaptanın malına zarar verirse, kaptana zarar verirse ya da kralın kaptana sunduğu hediyeyi götürürse o zaman ... ya da ... ölümle cezalandırılır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 35. her hangi bir kişi kralın kabile reislerine hediye ettiği sığırı ya da koyunu satın alırsa parasını kaybeder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 36. bir kabile reisinin, bir adamın ya da bir tebaanın kiraladığı arazisi, bahçesi ve evi satılamaz.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 37. her hangi bir kimse bir kabile reisinin, bir adamın ya da bir tebaanın kiradaki arazisini, bahçesini ya da evini satın alırsa onun satış sözleşmesi tableti kırılır (geçersiz ilan edilir) ve parası yanar. arazi, bahçe ve ev sahibine geri verilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 38. bir mülkün kirasının ödeyerek başka her türlü yükümlülükten muaf olma hakkına sahip olan bir kabile reisi, adam ya da tebaa tarlası, evi ve bahçesi üzerindeki bu imtiyazını karısına ya da kızına devredemez; borcuna karşılık veremez.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 39. ancak, satın aldığı bir tarlayı, bahçeyi ya da evi karısına ya da kızına devredebilir, onların mülkiyetine katabilir veya borcuna karşılık olarak verebilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 40. tarlasını, bahçesini ve evini bir tüccara ya da başka bir kamu görevlisine satabilir, alıcı ise tarlayı, evi ve bahçeyi yararlanma hakkı karşılığında elinde tutabilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 41. bir bir subayın ya da erin ya da itibari kiracının arazisindeki, bahçedesindeki ya da evindeki bir çitte çakılmış kazıklar bulunuyorsa; o subay, er ya da kiracı araziye, bahçeye ve eve döndüğünde kendisine verilmiş olan kazıklar onun malı olur.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 42. bir kimse işlemek üzere bir tarlayı teslim alır ve o tarladan hiçbir mahsul elde edemezse bu onun tarlada çalışmadığını ispatlar ve komşusunun yetiştirdiği kadar tahılı tarla sahibine teslim etmelidir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 43. eğer tarlayı işlemeyip nadasa bırakmışsa komşularının ki kadar tahılı tarla sahibine verecektir ve nadasa bıraktığı tarlayı sabanla sürüp tohum ektikten sonra sahibine iade edecektir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 44. bir kimse çorak bir araziyi ekilebilir bir hale getirmek için teslim almış; ancak, tembellik yaparak o araziyi ekilebilir bir hale getirmemişse dördüncü yılda araziyi sabanla sürmeli, tırmıklamalı ve çift sürmeli ve ondan sonra sahibine geri vermeli ve ayrıca on gan (bir arazi ölçüm birimi)’lık bir arazi için on gur (bir ölçü birimi) tahılı arazi sahibine vermelidir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 45. bir kimse tarlasını sabit bir kira karşılığı ziraat için kiralıyor ve kira bedelini de alıyorsa; ancak, havaların kötü gitmesi nedeniyle ürün yok oluyorsa zarar toprağı işleyene aittir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 46. tarladan sabit bir kira almaz ve ürünün yarısı ya da üçte biri karşılığı kiralarsa tarladan elde edilen mahsul mal sahibi ile araziyi işleyen arasında orantılı olarak taksim edilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 47. ilk yıl ürün almada başarılı olamadığı için başkalarınca işlenen bir tarlayı teslim alırsa ilk tarlanın sahibi itiraz edemez, tarla işlenir ve anlaşmaya göre mahsulü toplanır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 48. bir kimse borçlanmışsa ve bir fırtına tahılları yere yatırmış ya da hasat başarılı olamamışsa veya susuzluktan tahıllar büyüyememişse o yıl alacaklısına tahıl vermesi gerekmez; borç tabletini suda yıkar ve o yıl için hiçbir kira ödemez.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 49. bir kimse bir tüccardan para alır ve tüccara susam ya da mısır ekilebilen bir tarlayı verir ve tarlaya susam ya da mısır ekilmesini sipariş ederse ve yetiştirici tarlaya susam ve mısır ekerse hasat edilen susamlar tarla sahibine aittir ve tarla sahibi tüccardan aldığı para ve yetiştiricinin geçimini sağlamak için tüccara mısır ile ödemede bulunur.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 50. ekili bir mısır ya da susam tarlası verilirse tarladaki mısır ve susamlar tarla sahibine aittir ve kira olarak tüccara para ile ödeme yapar.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 51. ödeme için hiç parası yoksa o zaman kraliyet tarifesine göre tüccardan aldığına karşılık kira olarak para yerine susam ya da mısır ile ideme yapar.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 52. ekinci araziye mısır ya da susam ekmezse, borçlunun mukavelesine halel gelmez.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 53. bir kimse su bendini uygun koşullarda tutmaz ve bakımını yapmaz ve bu nedenle bend yıkılır ve tarlalar su altında kalırsa, o zaman barajı yıkılan kişi para karşılığı satılır ve elde edilen para harap olmasına yol açtığı mısırın karşılığı olarak verilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 54. eğer bu mısırların karşılığı olarak yeterli gelmiyorsa malları da mısırları sular altında kalan çiftçiler arasında paylaştırılır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 55. bir kimse mısırlarını sulamak için ark açarsa; ancak, dikkatsizliği nedeniyle sular komşusunun tarlasını basarsa o zaman komşusunun mısır kaybını öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 56. bir kimse suyun önünü açar ve komşusunun arazisinde su taşkınına yol açarsa her on gan’lık arazi için on gur mısır ödemelidir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 57. bir çoban, arazi sahibinin izni ve koyunların sahibinin bilgisi olmaksızın otlamaları için koyunların tarlalara girmesine izin verirse, o zaman tarla sahibi mahsulünü hasat eder ve tarla sahibinin izni olmaksızın sürüsünü tarlada otlatan çoban her on gan’lık arazi için 20 gur’luk mısırı tarla sahibine öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 58. sürü otlamayı bıraktıktan ve şehrin kapısında ortak sürüye katıldıktan sonra her hangi bir çoban onların tarlaya girmesine müsaade eder ve onları orada otlatırsa bu çoban otlatmaya müsaade ettiği tarlanın zilyedi olur ve hasatta her on gan’lık arazi için 60 gur mısır öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 59. bahçe sahibinin izni olmaksızın her hangi bir adam bir ağacı kesip bahçeye devirirse yarım mina para öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 60. her hangi bir kimse bir tarlayı bahçıvana bahçe haline getirmesi için bırakırsa ve o da bahçede çalışıp dört yıl süre ile bahçeye bakarsa beşinci yılda bahçıvan ile bahçenin sahibi bu bahçeyi ikiye bölerler ve bahçe sahibi kendi payını alır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 61. bahçıvan bahçenin bir kısmını hiç kullanılmamış bir vaziyette bırakarak tarlayı bahçe haline getirmeyi tamamlamamışsa işlenmemiş kısım onun payı olarak tahsis edilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 62. bahçe olarak ona verilen tarlayı ekip biçmiyorsa ve ekilebilir (mısır ya da susam) bir arazi ise, komşu tarladaki ürünlere göre, nadasa bıraktığı yıllar süresince tarladan elde edilecek mahsulü arazi sahibine verir ve tarlayı ekilebilir konuma getirdikten sonra sahibine iade eder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 63. çorak arazileri ekilebilir hale getirdikten sonra sahibine geri verirse tarla sahibi ona bir yıl için on gan başına on gur öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 64. her hangi bir kişi bahçesini bir bahçıvana işlemesi için devrederse bahçıvan bahçenin mülkiyetine sahip oluncaya dek bahçe sahibine bahçede üretilen ürünlerin üçte ikisini verir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 65. eğer bahçıvan bahçeyi işlemezse ve bahçedeki mahsul perişan olursa, bahçıvan komşu bahçelerdeki ürünle orantılı olarak ödemede bulunur.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 66-99 (burada paragrafın dörtte üçüne karşılık gelen bir kısım kayıptır.)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 100. .....aldığı paraya göre faiz verir ve bunu yazılı olarak bildirir ve de uzlaştıkları gün tacire ödeme yapar.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 101. gittiği ülkelerle ticaret anlaşması yoksa kazandığı bütün parayı tüccara vermek amacıyla simsara bırakacaktır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 102. bir tüccar yatırım için bir miktar parayı simsara emanet ederse ve simsar gittiği yerde bir miktar zarar ederse ana parayı tüccara vermek zorundadır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 103. seyahatte iken düşmanlar sahip olduğu her şeyi ondan alırlarsa simsar tanrı adına yemin eder ve yükümlülükten kurtulur.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 104. bir tüccar nakletmesi için simsara mısır, yün, yağ veya başka bir mal verirse aracı aldığı miktarı belirten bir makbuzu tüccara vermelidir. bundan sonra tüccara verdiği para için de ondan bir makbuz alır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 105. simsar dikkatsiz ise ve tüccara verdiği para için bir makbuz almamışsa faturalanmamış parayı kendi parası olarak sayamaz.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 106. simsar tüccardan parayı teslim alırsa; ancak, tüccarla arasında bir anlaşmazlık varsa (makbuzu reddediyorsa) o zaman tüccar tanrı ve parayı simsara verdiğine tanıklık eden şahitlerin huzurunda yemin eder ve simsar toplam meblağın üç katını ona öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 107. eğer tüccar simsarı aldatırsa, yani simsar kendisine verilen her şeyi geri getirdiği halde, tüccar kendisine geri verilen şeylere ilişkin makbuzu inkar ediyorsa o zaman simsar tüccarı yargıçlar ve tanrı önünde suçlar ve simsarın kendisine verdiği şeyleri aldığını hala inkar ederse simsara toplam meblağın altı katını öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 108. bir meyhaneci (kadın) içilen içkinin bedeli olarak brüt ağırlığına göre mısır kabul etmiyorsa ve para alıyorsa ve içki için aldığı para mısırın değerinden daha az ise tutuklanır ve suya atılır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 109. komplocular bir tavernacınınevinde buluşurlarsa ve bu komplocular yakalanmamış ve mahkemeye teslim edilmemişlerse tavernacı ölümle cezalandırılır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 110. eğer bir .....&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 111. (okunaksız)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 112. bir kimse seyahate çıkar ve başka birisine gümüş, altın, değerli taşlar veya başka her hangi bir taşınır mal emanet ederse ve ondan tekrar geri almayı isterse ve emanet edilen kişi bütün malları belirlenen yere getirmez ve tam aksine onları kendisi kullanırsa o zaman malları geri getirmeyen bu kişi mahkum edilir ve kendisine emanet edilen her şeyin beş katını öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 113. her hangi bir kişinin para veya mısır sevkıyatı varsa ve onları sahibinin bilgisi olmaksızın bir tahıl ambarından ya da bir kutudan almışsa; bu durumda sahibinin bilgisi olmaksızın tahıl ambarından mısırı ya da kutudan parayı alan kişi mahkum edilir ve aldığı mısırı geri öder. ve ödediği komisyonu kaybeder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 114. eğer para veya mısır karşılığında bir hak talep etmez ve güç kullanarak hakkını almaya kalkışırsa her bir olay için bir mina (yarım kilo)’nın üçte biri kadar gümüş verir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 115. bir kimsenin diğerinden para veya mısır alacağı varsa ve onu buna karşılık hapsetmişse ve mahkum hapishanede doğal yollardan ölmüşse, olay kapanır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 116. eğer bir esir hapisteyken darbelerden dolayı ya da kötü muameleden dolayı ölürse esirin efendisi taciri yargıçın önünde mahkum ettirir. eğer esir özgür doğmuş bir kimse idiyse tacirin oğlu ölümle cezalandırılır; eğer köle idiyse tacir üçte bir mina altın ve efendinin esir için verdiği ücreti geri verir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 117. eğer her hangi bir kişi borcunu ödeyemezse ve para için kendisini, karısını, oğlunu ya da kızını satarsa veya zorla çalıştırılmalarına izin verirse onları satın alan adamın ya da mal sahibinin evinde üç yıl süresince çalışırlar ve dördüncü yılda özgür bırakılırlar.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 118. zorla çalıştırılmaları için kadın ya da erkek bir köleyi vermeleri halinde tüccarın bunları kiraya vermesi ya da para ile satması durumunda buna itiraz edilebilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 119. bir kimse borcunu ödemekte başarısız olursa ve kendisine bir çocuk doğuran kadın hizmetçiyi para karşılığı satarsa tüccarın ona ödediği para köle sahibine geri verilir ve kadın hizmetçi özgür bırakılır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 120. her hangi bir kişi diğer bir kişinin evinde muhafaza için mısırlarını depolamışsa ve depolanan mısırlara her hangi bir zarar gelmişse ya da evin sahibi tahıl ambarını açmış ve bir miktar mısır almışsa veya özellikle mısırların kendi evinde depolandığını inkar ediyorsa; o zaman, mısırların sahibi tanrı’nın huzurunda (yeminle) hak iddia eder ve ev sahibi aldığı bütün mısırları sahibine geri verir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 121. her kim ki başkasının evinde mısırlarını depolar her yıl için her beş ka mısır başına bir gur oranında ardiye ücreti öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 122. bir kimse başkasına saklaması için gümüş, altın ya da başka bir şey verirse verdiği her şeyi birkaç şahide göstermelidir, bir sözleşme hazırlanmalıdır ve ondan sonra saklanması için teslim edilmelidir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 123. eğer şahit ve sözleşme olmaksızın saklanması amacıyla teslim ediliyorsa ve teslim alan kişi bunu inkar ediyorsa o zaman yasal olarak talep edebileceği bir hak yoktur.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 124. eğer her hangi bir kişi gümüş, altın ya da başka bir şeyi şahitler huzurunda saklanması için birisine teslim eder de teslim edilen kişi bunu inkar ederse bu kişi bir hakimin huzuruna çıkarılmalı ve inkar ettiği her şeyi sahibine tam olarak geri vermelidir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 125. bir kimse mallarını muhafazası için başka birine bırakırsa ve hırsız ya da soyguncular sayesinde onun ve diğer adamın malları ortadan kaybolursa ihmali nedeniyle kaybın oluşmasına yol açan evin sahibi ücret karşılığında kendisine teslim edilen bütün malları tazmin eder. ancak, evin sahibi malların peşine düşerek onları hırsızlardan geri alabilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 126. mallarını kaybetmeyen bir kişi kaybettiğini belirtiyor ve yanlış iddialarda bulunuyorsa; onları kaybetmemiş olsa bile eğer tanrı huzurunda mallarını kaybettiğini miktarı ile birlikte iddia ediyorsa kaybettiğini iddia ettiği bütün malları tazmin edilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 127. eğer her hangi bir kişi rahibelere (tanrı’nın kız kardeşlerine) yada her hangi bir kişinin karısına iftira atarsa ve bunu ispat edemezse bu adam hakim huzuruna çıkarılır ve alnı işaretlenir (derisi çizilerek ya da belki de saçı kesilerek).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 128. bir adam bir kadını karı olarak alır; ancak, aralarında her hangi bir ilişki söz konusu olmazsa bu kadın o adamın karısı olmaz.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 129. bir adamın karısı başka bir adam ile basılırsa (suçüstü halinde) her ikisi de bağlanır ve suya atılır; ancak, koca karısını, kral da kölelerini affedebilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 130. bir kişi, henüz erkek olarak bilinmeyen, hala babasının evinde yaşayan ve onunla uyuyan başka bir adamın karısına (nişanlı ya da çocuk annesi) tecavüz ederse ve bu adam öldürülür; ancak kadın masumdur.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 131. bir adam başka birisinin karısını itham ederse; ancak, o kadın başka bir adamla basılmazsa kadın yemin etmek zorundadır ve ancak ondan sonra kendi evine dönebilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 132. bir adamın karısının başka bir adam ile ilgili olarak dedikodusu yapılırsa; ancak, kadın diğer adamla uyurken yakalanamazsa kadın kocası için nehre atılır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 133. bir kimse savaşta esir alınırsa ve evinde geçimi sağlayacak şeyler olduğu halde karısı evini ve bahçesini terk edip başka bir eve giderse; bahçesine bakmadığı ve başka bir eve gittiği için yasal olarak suçlu bulunur ve nehre atılır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 134. bir kimse savaşta esir alınırsa ve evinde geçimi sağlayacak şeyler olmazsa ve bu durumda karısı evini terk edip başka bir eve giderse masumdur.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 135. bir kimse savaşta tutsak edilirse ve evinde geçimi sağlayacak şeyler olmazsa ve karısı başka bir eve giderek orada çocuklarına bakarsa ve kocası geri geldiğinde evine dönerse, o zaman kadın evine geri dönebilir; ancak, çocuklar babalarına ait olur.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 136. bir kimse evinden ayrılırsa, kaçarsa bu kaçağın karısı kocasına geri dönmeyebilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 137. bir adam kendisine bir çocuk veren karısından ya da kendisine bir çocuk veren kadından ayrılmak isterse, o zaman karısına çeyizini geri verir ve çocuklarına baksın diye tarlanın, bahçenin ve malların bir kısmının kullanım hakkını verir. çocuklarını büyüttüğü zaman çocuklara verilenlerden bir parça, oğlanınkine eşit olan bir parça da ona verilir. ondan sonra kalbinin erkeği ile evlenebilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 138. bir adam kendisine çocuk vermeyen karısından ayrılmak isterse ona babasının evinden getirdiği çeyizi ve başlık parasını verir ve ondan sonra onun gitmesine izin verir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 139. başlık parası yoksa ayrılma parası olarak yarım kilo altını ona vermelidir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 140. eğer adam azat edilmiş bir köle ise yarım kilonun üçte biri kadar altın verir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 141. bir adamın birlikte yaşadığı karısı onu terk etmek isterse, borç altına sokarsa, evini virane haline getirirse ve kocasını ihmal ederse yargı kararıyla suçlu bulunur. kocası onun serbest kalmasını teklif ederse kendi yoluna gider ve ayrılma parası olarak kadına hiçbir şey ödemez. kocası onun serbest kalmasını istemezse ve başka bir kadın alırsa kocasının evinde hizmetçi olarak kalır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 142. bir kadın kocası ile kavga ederse ve ona “benim için uygun biri değilsin” derse bu peşin hükmünün nedenlerini ileri sürmek zorundadır. eğer kadın suçsuzsa ve onun payına düşen bir hatası yoksa; buna karşılık kocası onu terk etmiş ve ihmal etmişse, o zaman bu kadına hiçbir suç ithaf edilemez, çeyizini alır ve babasının evine geri döner.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 143. eğer kadın masum değilse ve buna rağmen kocasını terk etmiş, evine bakmamış ve kocasını ihmal etmişse bu kadın suya atılır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 144. bir adam bir kadın alır da bu kadın ona bir kadın hizmetçi verirse ve çocuklarına bakarsa; ancak, buna rağmen adam başka bir kadın almak isterse ona izin verilmez; bu adam ikinci bir kadın alamaz.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 145. bir adam bir kadını alır da kadın hiçbir çocuğa bakmazsa ve bu durumda adam başka bir kadın almak isterse ve o kadını alıp evine getirirse bu ikinci kadın karısı ile eşit düzeyde olmasına izin verilmez.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 146. bir adam bir kadın alır da bu kadın ona karılık yapsın diye bir kadın hizmetçi verir ve çocuklarına da bakarsa ve ondan sonra bu hizmetçi kadın onun karısı ile eşit olmak isterse ona çocuk doğurduğu için onun efendisi para karşılığı satamaz; ancak, onu kadın hizmetçiler arasında addederek ve bir köle olarak tutabilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 147. eğer ona bir çocuk vermemişse o takdirde onun hanımı onu para karşılığı satabilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 148. bir adam bir kadın alır da kadın hastalığa yakalanırsa ve adam ikinci bir kadın almak isterse hastalığa yakalanan karısını boşayamaz; bunun yerine onu inşa ettiği bir eve yerleştirir ve yaşadığı sürece ona yardım eder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 149. bu kadın kocasının evinde kalmak istemezse babasının evinden getirdiği çeyizi tazmin edilir ve kadın gidebilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 150. bir adam karısına bir tarla, bahçe ve ev ile bunlara ait bir vesika verirse ve kocasının ölümünden sonra oğulları buna itiraz etmezlerse, o zaman anne tercih ettiği oğullarından birine mirasının tümünü bırakabilir ve kardeşlerine hiçbir şey bırakmayabilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 151. bir adamın evinde yaşayan bir kadın kocasıyla hiçbir alacaklının onu tutuklayamayacağına dair bir anlaşma yapar ve buna ilişkin bir belge alırsa bu kadınla evlenmeden önce adamın borcu varsa alacaklı borca karşılık kadını alamaz. adamın evine girmeden önce kadın bir borç sözleşmesi yapmışsa alacaklı da bu borç için kocayı alıkoyamaz.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 152. kadının eve girmesinden sonra her ikisi birlikte bir borcun altına girmişlerse her ikisi de tüccara borcu ödemek zorundadır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 153. bir kadın başka bir adamın hesabına her ikisinin eşlerini öldürürse suça katılın çiftlerin her ikisi de kazığa oturtulur.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 154. bir adam kendi kızıyla ensest ilişki içine girerse bulunduğu yerden sürülür.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 155. bir kişi bir kızı kendi oğlu ile nişanlarsa ve oğlu da o kızla ilişkiye girerse ve bundan sonra baba kızı kirletirse ve birlikte basılırlarsa baba bağlanarak suya atılır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 156. bir kişi bir kızı kendi oğlu ile nişanlarsa ve oğlu o kızla ilişkiye girmeden babası kızı kirletirse yarım mina (250 gr) altın verir ve kızın babasının evinden getirdiği her şeyi tazmin eder. kız ise gönlünün erkeği ile evlenebilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 157. her hangi bir kişi babasından sonra annesi ile ensest ilişki suçunu işlerse her ikisi de yakılır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 158. her hangi bir kişi babasından sonra çocuk doğuran şef anne ile basılırsa babasının evinden kovulur.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 159. kayınpederinin evine menkul mal getiren ve başlık parasını ödeyen her hangi bir kişi başka bir karı ararsa ve kayınpederine “senin kızını istemiyorum” derse kızın babası onun getirdiği her şeyin sahibi olur.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 160. bir kimse kayınpederinin evine taşınır mal getirir ve karısı için başlık parası öderse ve ondan sonra kızın babası “sana kızımı vermeyeceğim” derse kendisi ile birlikte getirdiği her şeyi geri götürür.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 161. bir kimse kayınpederinin evine taşınır mal getirir ve karısı için başlık parası öderse ve ondan sonra arkadaşı ona iftira eder ve kayınpederi genç kocaya “sen benim kızımla evlenemezsin” derse kendisinin yanı sıra getirdiği her şeyi eksiksiz ona vermek zorundadır; ancak, karısı arkadaşı ile evlenemez.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 162. bir adam bir kadınla evlenir ve kadın adama oğullar doğurursa ve daha sonra bu kadın ölürse kadının babasının çeyiz üzerinde hiçbir hakkı yoktur; çeyizler oğlanlara aittir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 163. bir adam bir kadınla evlenir ve kadın adama oğullar doğurursa ve daha sonra bu kadın ölürse kayınpederinin evine ödediği başlık parası ona geri verilmişse kadının kocası kadının çeyizi üzerinde hiçbir hak iddia edemez; çeyiz kadının babasının evine aittir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 164. eğer kayınpederi ona başlık parasını geri ödemezse başlık parasını çeyizden alır ve arta kalanı kadının babasının evine verir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 165. bir kişi seçtiği oğullarından birine bir tarla, bahçe ve ev ile bunlara ait bir vesika verirse ve daha sonra baba ölürse ve kardeşler malı-mülkü pay ederlerse; o zaman ilk önce babasının hediyesini ona vermelidirler ve o da kabul etmelidir. daha sonra babadan kalan mallar pay edilebilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 166. bir kişi oğlu için kadınlar alır da küçük oğlu için hiçbir kadın almazsa ve ondan sonra ölürse kardeşler kalan malı paylaştıklarında küçük kardeşin payının yanı sıra henüz hiç karı almamış olan küçük kardeşe bir kadın sağlaması için bir başlık parasını ayırmalıdırlar.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 167. bir adam bir kadınla evlenir de kadın adama çocuklar verirse ve bu kadın öldükten sonra adam bir kadın daha alır ve o da adama çocuklar verirse ve bundan sonra baba ölürse oğlanlar malları annelerinin durumuna göre pay edemezler, sadece çeyizleri bu şekilde pay edebilirler; babadan kalan mallar herkese eşit bir şekilde pay edilmelidir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 168. bir kişi oğlunu evden kovmak ister ve bunu hakimin önünde “ben oğlumu kovmak istiyorum” diye ilan ederse hakim onun gerekçelerine bakar. oğlanın babanın onu haklı bir şekilde evden uzaklaştıracağı kadar büyük bir suçu yoksa babası onu evden uzaklaştıramaz.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 169. babanın oğlunu baba-oğul ilişkisinden mahrum edeceği kadar büyük bir suçu varsa baba onu bir kerelik affeder; ancak, oğlan ikinci defa aynı suçu işlerse baba onu bütün baba-oğul ilişkisinden mahrum edebilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 170. bir adama karısı oğullar doğurursa ve kadın hizmetçisi de oğullar doğurursa ve baba hala yaşarken kadın hizmetçinin doğurduğu oğullarına “benim oğullarım” derse ve onları da karısının oğulları arasında sayarsa ve ondan sonra baba ölürse karısının ve kadın hizmetçinin oğulları babadan kalan malları ortak bir şekilde bölüşürler. karısının oğlu pay eder ve seçer.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 171. ancak baba hala yaşarken hizmetçisinin oğullarına “benim oğullarım” demezse ve ondan sonra ölürse hizmetçinin oğulları karısının oğulları ile malları paylaşamazlar; ancak, hizmetçiye ve oğullarına özgürlükleri verilir. karısının oğullarının hizmetçinin oğullarını köleleştirmeye hakları yoktur; karısı çeyizini (babasından), kocasının ona verdiği hediyeleri, vesika ile ona verdiklerini alır ve kocasının evinde yaşar. yaşadığı sürece onu kullanabilir; ev para karşılığı satılamaz. onun bıraktığı her şey çocuklarına aittir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 172. eğer kocası ona hediye vermemişse, hediye karşılığında tazminat verilmelidir. bir çocuğunun payına eşit olacak şekilde kocasının mallarından bir pay alır. eğer çocukları ona baskı yaparlarsa ve zorla evden uzaklaştırmaya çalışırlarsa hakim meseleye bakar ve oğullar hatalı ise kadın kocasının evini terk etmez. kadın evden ayrılmayı arzu ediyorsa kocasının ona verdiği hediyeyi oğullarına bırakmalıdır; ancak, babasının evinden getirdiği çeyizi alabilir. bundan sonra kalbinin erkeği ile evlenebilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 173. bu kadın gittiği yerdeki ikinci kocasına oğullar doğurursa ve ondan sonra ölürse onun daha önceki ve sonraki oğulları çeyizi aralarında paylaşırlar.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 174. eğer ikinci kocasına hiçbir oğul vermezse ilk kocasının oğulları çeyize sahip olurlar.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 175. bir devlet kölesi ya da azat edilmiş birinin kölesi özgür birinin kızıyla evlenirse ve çocukları olursa kölenin efendisinin özgür olanın çocuğunu köleleştirmeye hiçbir hakkı yoktur.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 176. ancak, eğer bir devlet kölesi ya da azat edilmiş birinin kölesi bir adamın kızıyla evlenir ve evlendikten sonra kız babasının evinden çeyiz getirirse ve her ikisi de ondan faydalanıp bir ev kurarlarsa ve bundan sonra köle ölürse; o zaman, özgür doğan kadın çeyizini ve kocası ve kendisinin kazandığı her şeyi alır. bunları iki parçaya böler; bir parçasını kölenin efendisi alır, diğerini ise kadın çocuklarına bakmak için alır. eğer özgür doğan kadın hediyeye sahip değilse kocasının ve kendisinin kazandığı her şeyi alır ve onları iki parçaya ayırır: kölenin efendisi bir parçasını kendisi de çocuklarına bakabilmek için diğerini alır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 177. çocukları henüz büyümemiş olan bir dul başka bir eve girmek (evlenmek) isterse hakim kararı olmaksızın bunu yapamaz. eğer başka bir eve girerse hakim ilk kocasının evinin durumunu inceler. bundan sonra ilk kocasının evi ikinci kocasına tevdi edilir ve kadın yönetici olur. ve orada bir de kayıt tutulmalıdır. o evin düzenini sağlar, çocuklarını büyütür ve evde bulunan kapları satamaz. dul bir kadının çocuklarının aletlerini satın alan kimsenin parası yanar ve eşya sahiplerine iade edilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 178. bir merbut kadına ya da bir fahişeye babası bir çeyiz ve bunun için bir vesika verirse; ancak, bu vesikada onu dilediği şekilde miras bırakabileceği belirtilmemişse ve açıkça satma hakkına sahip olduğu belirtilmiyorsa ve bu durumda babası ölürse o zaman kardeşleri bahçesini ve tarlasını teslim alırlar ve hissesine göre ona mısır, yağ ve süt verirler ve onu memnun ederler. eğer kardeşleri hissesine göre ona mısır, yağ ve süt vermezlerse o zaman bahçesi ve tarlası ona destek olur. tarlanın ve bahçenin kullanım hakkına sahiptir ve yaşadığı müddetçe babasının ona verdiği her şey onundur; ancak, o bu malları ne satabilir ne de başkasına devredemez. onun mirası kardeşlerine aittir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 179. bir rahibe ya da bir fahişe babasından bir hediye ve dilediği şekilde onu satabileceği açıkça belirtilen bir vesika elde etmişse ve babası ölmüşse o zaman kime isterlerse mallarını ona verebilirler. kardeşleri hiçbir hak iddia edemez.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 180. bir baba kızına- evlenilebilir olsun ya da bir fahişe olsun fark etmez- bir hediye verip de ölürse babasından kalan mirastan çocuklardan birinin payı kadar bir pay alır ve yaşadığı sürece onun kullanım hakkından yararlanır. malları ise erkek kardeşlerine aittir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 181. bir baba bir tapınak hizmetçisini ya da tapınak bakiresini tanrı’ya adarsa ve ona hediye vermez ve ölürse babasından kalan mirastan bir çocuk payının üçte biri kadar alır ve yaşadığı sürece onun kullanım hakkından yararlanır. malları ise kardeşlerine aittir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 182. bir baba kızını babil’in mardi’sinin karısı olarak adarsa ve ona hediye ya da bir tapu senedi vermeyip ölürse kardeşlerinden babasının evindeki mirastan bir çocuğun payının üçte birini alır; ancak, marduk onun malını kime dilerse ona bırakabilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 183. bir baba kızına bir cariye, bir çeyiz, bir koca ve bir tapu senedi verirse ve ondan sonra ölürse babasından kalan maldan bir pay alamaz.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 184. bir baba kızına bir cariye ile birlikte bir çeyiz ve koca vermezse ve ölürse kardeşi babasının servetine göre ona bir çeyiz verir ve bir koca bulur.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 185. bir adam bir çocuğu evlatlık alır ve oğlu olarak ona ismini verirse ve onu besleyip *&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;büyütürse büyümüş bu çocuk bir daha geri istenemez.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 186. bir adam bir çocuğu evlatlık alırsa ve o çocuğu aldıktan sonra analığına ve babalığına zarar verirse evlatlık alınan bu oğlan babasının evine geri döner.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 187. saray hizmetlerinde çalışan bir metresin ya da bir fahişenin oğlu geri alınamaz.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 188. bir zanaatkar bir çocuğu besleyip büyütmek için yanına alırsa ve ona mesleğini öğretirse o çocuk geri alınamaz.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 189. ona mesleğini öğretmezse bu evlatlık oğlan babasının evine geri döner.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 190. bir adam oğul olarak evlatlık aldığı bir çocuğa bakmaz ve onu diğer çocuklarla birlikte besleyip büyütmezse bu evlatlık oğlan babasının evine geri dönebilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 191. bir oğlanı evlatlık olarak alan ve onu besleyip büyüten, bir ev kuran ve çocukları olan bir adam evlatlığını evden atmayı isterse bu evlatlık oğlan kendi yoluna gidemez. babalığı kendi servetinden bir çocuğun payının üçte birini ona verdikten sonra gidebilir. tarla, bahçe ve evden ona bir şey verilmez.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 192. bir metresin ya da fahişenin oğlu babalığına ya da analığına “benim annem ya da babam değilsiniz” derse dili kesilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 193. bir metresin ya da fahişenin oğlu babasının evini özler ve babalığını ve analığını terk edip babasının evine giderse gözleri çıkarılır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 194. bir adam çocuğuna bir sütanne tutarda çocuk onun ellerinde ölürse ve sütanne anne ve babaya haber vermeksizin başka bir çocuğu emzirirse onlar sütanne haber vermeksizin başka bir çocuğu emzirmekle suçlayabilirler ve onun memeleri kesilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 195. bir oğul babasına vurursa onun elleri balta ile kesilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 196. bir adam başka bir adamın gözünü çıkarırsa onun gözü de çıkarılır. (bkz: göze göz)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 197. bir kimse başkasının kemiğini kırarsa onun kemiği de kırılır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 198. bir kimse azat edilmiş bir adamın gözünü çıkarırsa ya da kemiğini kırarsa bir mina (yarım kilo) altın öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 199. bir adamın kölesinin gözünü çıkarırsa ya da kemiğini kırarsa onun değerinin yarısını öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 200. bir adam kendisi ile eşit olan birinin dişini kırarsa onun da dişi kırılır. [dişe diş]&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 201. bir kişi azat edilmiş bir adamın dişini kırarsa bir mina altının üçte birini verir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 202. bir adam rütbece kendisinden daha üstün olan bir adamın vücuduna vurursa halkın önünde öküz kırbacı ile 60 kırbacı hak eder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 203. doğuştan özgür bir adam başka bir özgür doğan adama ya da eşit derecedeki birine vurursa bir mina altın öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 204. azat edilmiş bir adam başka bir azat edilmiş adama vurursa on şikel para öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 205. azat edilmiş bir adamın kölesi azat edilmiş bir adama vurursa kulağı kesilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 206. bir kavga sırasında bir adam diğerine vurur ve onu yaralarsa ve daha sonra “onu kasıtlı olarak yaralamadım” diye yemin ederse doktorların masrafını öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 207. bu adam yarası nedeniyle ölürse, öldüren benzer bir şekilde yine yemin eder ve ölen kişi doğuştan özgür ise yarım mina para verir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 208. eğer azat edilmiş biri ise bir minanın 1/3’ü kadar öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 209. bir adam henüz doğmamış çocuğunu kaybedecek şekilde doğuştan özgür bir kadına saldırırsa onun kaybı için on şikel öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 210. bu kadın ölürse öldüren kişinin kızı öldürülür.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 211. özgür sınıfa ait bir kadın bir darbe nedeniyle çocuğunu kaybederse buna neden olan para olarak beş şikel öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 212. bu kadın ölürse yarım mina öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 213. bir adam, başka bir adamın kadın hizmetçisine saldırır ve kadın çocuğunu kaybederse o para olarak iki şikel öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 214. bu hizmetçi ölürse bir minanın 1/3’ü kadar öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 215. bir doktor operatör bıçağı ile derin bir yarık açarsa ve onu tedavi ederse ya da bir operatör bıçağı ile (gözün üstünde) bir tümörü açarsa ve gözü kurtarırsa on şikel alır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 216. hasta eğer azat edilmiş bir adamsa beş şikel alır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 217. başka birinin kölesi ise sahibi doktora iki şikel verir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 218. bir doktor operatör bıçağı ile derin bir yarık açarsa ve hastayı öldürürse ya da bıçak ile bir tümörü açıp gözü keserse doktorun elleri kesilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 219. bir doktor operatör bıçağı ile azat edilmiş bir adamın kölesinde derin bir yarık açarsa ve onu öldürürse o köleyi başka bir köle ile ikame etmelidir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 220. eğer operatör bıçağı ile bir tümörü açar ve gözünü çıkarırsa kölenin değerinin yarısını öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 221. bir doktor kırık bir kemiği ya da insanların hastalıklı kısımlarını iyileştirirse hastalar ona nakit olarak beş şikel verirler.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 222. azat edilmiş bir adam ise üç şikel verir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 223. köle ise sahibi doktora iki şikel verir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 224. bir veteriner cerrah bir eşek ya da bir öküz üzerinde ciddi bir ameliyat yapar ve tedavi ederse ücret olarak sahibi cerraha bir şikelin altıda birini öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 225. bir veteriner cerrah bir eşek ya da bir öküz üzerinde ciddi bir ameliyat yapar ve onu öldürürse sahibine değerinin dörtte birini öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 226. ustasının bilgisi olmaksızın bir berber satılmayan bir kölenin üzerindeki kölelik işaretini silerse bu berberin elleri kesilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 227. her hangi bir kişi bir berberi aldatır ve köle işaretini satılık olmayan köle işaretiyle değiştirirse öldürülür ve evi yakılır. berber “onu kasıtlı olarak işaretlemedim” diye yemin ederse suçlanmaz.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 228. bir inşaatçı bir bina inşa eder ve binayı tamamlarsa her bir sar’lık yüzey için 2 şikel ona ücret verir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 229. bir inşaatçı her hangi bir kişi için bir bina inşa eder ve bu binayı uygun bir şekilde yapmazsa ve onun inşa ettiği bina yıkılıp sahibini öldürürse inşaatı yapan öldürülür.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 230. eğer bina ev sahibinin oğlunu öldürürse inşaatı yapanın da oğlu öldürülür.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 231. bina sahibinin kölesini öldürürse evin sahibine köle için bir köle ödeme yapar.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 232. binanın bir kısmı harap olursa harap olan kısmın tümünü tazmin eder ve inşa ettiği binayı düzgün bir şekilde inşa edinceye dek kendi imkanlarıyla evi yeniden inşa eder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 233. bir kişi başkası için bina yapıyorsa, bina henüz tamamlanmamış olsa bile, duvarı devrilmişse inşaatı yapan kişi kendi imkanlarıyla duvarı daha sağlam bir şekilde yapmalıdır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 234. tekne inşa eden bir kişi birisi için 60 gur uzunluğunda bir tekne yaparsa nakit olarak iki şikel ücret alır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 235. tekne inşa eden bir kişi birisi için bir tekne yaparsa ve tekneyi sıkı yapmazsa ve aynı yıl içerisinde tekne denize açıldığında hasar görürse tekne yapımcısı tekneyi alır ve kendi imkanlarıyla sağlamlaştırır. sağlam tekneyi, tekne sahibine verir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 236. bir kişi kendi teknesini bir gemiciye kiralarsa ve gemicinin dikkatsizliğinden tekne enkaz haline gelir ve batarsa gemici tekne sahibine tazminat olarak başka bir tekne verir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 237. bir kişi bir gemici ve onun teknesini kiralarsa ve onu mısır, giyecek, yağ, hurma ve benzeri uygun şeylerle doldurursa; ancak gemicinin dikkatsizliğinden gemi batarsa ve taşıdıkları harap olursa o zaman gemici hem enkaz haline gelen gemiyi hem de içindekileri tazmin etmelidir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 238. bir gemici her hangi bir kimsenin gemisini kazaya uğratır da gemiyi muhafaza ederse geminin değerinin yarısını öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 239. bir kişi bir gemici kiralarsa yıl başına altı gur mısır öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 240. bir tüccar bir feribota çarpar ve onu enkaz haline getirirse kaza geçiren teknenin sahibi tanrı önünde adalet arar; feribot ile çarpışan tüccar gemisinin sahibi diğer botun sahibine bütün hasar için tazminat ödemelidir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 241. her hangi bir kimse angarya için bir öküzü zorla alırsa nakit olarak bir üçte bir mina öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 242. her hangi bir kişi bir yıllığına öküzleri kiralarsa sabana koşulan öküzler için dört gur mısır öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 243. sığır sürüsünün kirası olarak sahibine üç gur mısır ödenir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 244. bir kimse bir öküz ya da bir eşek kiralarsa ve bir aslan onu otlakta öldürürse zarar sahibine aittir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 245. bir kimse bir öküzleri kiralar da onları kötü muamele ya da darbe sonucu öldürürse öküze karşı öküz vererek tazmin etmelidir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 246. bir kimse bir öküz kiralar da onun bacağını kırarsa ya da boyun bağlarını keserse öküze karşı öküz vererek tazmin eder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 247. bir kimse bir öküz kiralar da onun gözünü çıkarırsa sahibine değerinin yarısını öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 248. bir kimse bir öküz kiralar da onun bir boynuzunu kırarsa ya da kuyruğunu keserse veya burnunu yaralarsa sahibine değerinin dörtte birini öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 249. bir kimse bir öküz kiralar da tanrı ölsün diye ona vurursa onu kiralayan kişi tanrı adına yemin eder ve suçsuz olduğu kabul edilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 250. bir öküz caddeden (pazardan) karşı karşıya geçerken birileri onu itip öldürürlerse sahibi mahkemede (kiralayana karşı) her hangi bir hak talebinde bulunamaz.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 251. bir öküz boynuzla yaralanmış ise ve bu da onun boynuzlayan bir öküz olduğunu gösteriyorsa ve onun boynuzları bağlanmamışsa ve öküz doğuştan özgür olan birini boynuzlayıp öldürmüşse sahibi nakit olarak yarım mina altın verir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 252. bir kimsenin kölesini öldürürse bir minanın üçte birini verir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 253. bir kişi başka biriyle tarlasını işlemesi için anlaşır ve ona ekmesi için tohum verirse, boyunduruğa koşulmuş bir çift öküz verirse ve o kişi mısırı ya da diğer ürünü çalar ve kendisine ayırırsa elleri baltayla kesilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 254. eğer kendisine tohumluk mısır ayırır ve boyunduruğa koşulmuş öküz de kullanmazsa aldığı miktar kadar tohumluk mısır verir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 255. eğer öküz boyunduruğunu başkasına kiraya verirse ya da tarlaya ekmeyerek tohumluk mısırı çalarsa suçlu bulunur ve her bir 100 gan için 60 gur mısır öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 256. onun topluluğu onun adına bunu ödemezse sığırlarla birlikte (çalışması için) tarlaya gönderilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 257. bir kimse tarla işçisi kiralarsa bir yıl için sekiz gur mısır öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 258. bir kimse bir öküz sürücüsü kiralarsa yıl başına ona 6 gur mısır öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 259. bir kimse tarladan bir su çarkı çalarsa sahibine nakit olarak 5 şikel öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 260. bir kimse (suyu nehirden ya da kanaldan almaya yarayan) bir su kaldıracı ya da bir sabanı çalarsa nakit olarak üç şikel ödemelidir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 261. bir kimse koyun ya da sığırlar için bir çoban kiralarsa yıl başına sekiz gur mısır öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 263. kendisine verilen koyunu ya da sığırı öldürürse sahibine sığır için sığır, koyun için koyun vererek tazmin eder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 264. gözetlemesi için koyun ya da sığırın emanet edildiği, üzerinde anlaşılan ücretini alan ve tatmin edilen bir çoban koyun ya da sığırların sayısını azaltırsa ya da daha az doğumla artış gerçekleşirse kaybettiği karı ya da artışı telafi etmelidir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 265. kendisine bakması için koyun ya da sığır emanet edilen bir çoban hatalı davrandıysa, doğal yoldan sürünün daha az artmasına yol açtıysa ya da onları para karşılığı sattıysa mahkum edilir ve kaybın on katını sürü sahibine verir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 266. bir hayvan tanrı tarafından öldürüldüyse (kaza) ya da bir aslan onu öldürdüyse çoban tanrı huzurunda masumiyetini ilan eder ve sahibi de bunun kaza olduğunu kabul eder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 267. bir çoban bir şeyleri ihmal ettiği için ahırda bir kaza meydana gelmişse bu kazadan çoban sorumludur ve sığır ya da koyunu sahibine tazmin eder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 268. harman dövmek için bir kimse bir eşek ya da öküz kiralarsa kira 20 ka mısırdır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 269. harman dövmek için bir kimse bir eşek kiralarsa kira 20 ka mısırdır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 270. harman dövmek için bir kimse genç bir hayvan kiralarsa kira 10 ka mısırdır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 271. bir kimse bir çift öküz, yük arabası ve sürücüsünü kiralarsa bir gün için 180 ka mısır öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 272. bir kimse yalnızca bir yük arabası kiralarsa bir günlüğüne 40 ka mısır öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 273. bir kimse bir gündelikçi kiralarsa yıl başından beşinci aya kadar (günlerin uzun ve işin zor olduğu nisan-ağustos arası) nakit olarak her gün için 6 gerah; altıncı aydan yılın sonuna kadar ise 5 gerah öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 274. bir kimse usta bir zanaatkar kiralarsa ona ...’nın ücreti olarak günde beş gerah, çömlekçilik ücreti olarak beş gerah, terzilik ücreti olarak 5 gerah, ...ipçilik ücreti olarak dört gerah, duvarcılık ücreti olarak...gerah öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 275. bir kimse bir feribot kiralarsa günde 3 gerah öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 276. bir kimse bir yük gemisi kiralarsa günde 2.5 gerah öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 277. bir kimse 60 gur’luk bir tekne kiralarsa onun kirası olarak günde bir şikelin altıda biri kadar para öder.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 278. bir kimse bir kadın ya da erkek köle satın alır ve bir ay geçmeden benu hastalığına yakalanırlarsa köleleri satıcıya geri götürür ve ödediği parayı geri alır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 279. bir kimse bir kadın ya da erkek köle satın alır ve üçüncü şahıslar üzerinde hak iddia ederlerse satıcı bundan sorumludur.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 280. yabancı bir ülkede bir kimse başka bir ülkeye ait olan bir kadın ya da erkek köle alırsa ve bu kadın ya da erkek kölenin sahibinin ülkesine döndüğünde onları tanırsa ve köleler ülkenin yerlileri ise para almadan onları sahibine geri verir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 281. onlar başka bir ülkeden ise alıcı onlar için tüccara ödediği parayı deklare eder ve kadın ve erkek köleyi elinde tutar.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;    * 282. bir köle efendisine “sen benim efendim değilsin” derse ve onlar o köleyi suçlarsa efendisi onun kulağını keser.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" href="http://tr.wikisource.org/wiki/Hammurabi_Kanunlar%C4%B1"&gt;Kaynak&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8289278206467844924-5191038834992431329?l=avukat-arayanlar.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/feeds/5191038834992431329/comments/default' title='Kayıt Yorumları'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8289278206467844924&amp;postID=5191038834992431329' title='1 Yorum'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/5191038834992431329'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/5191038834992431329'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/2008/10/hammurabi-kanunlar-code-of-hammurabi.html' title='Hammurabi Kanunları / The Code of Hammurabi'/><author><name>bozcaada17</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_eFgVHEYBi3M/S0S3IY1j14I/AAAAAAAAALs/ktryCO73CI0/S220/boz17a.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8289278206467844924.post-4922529044577907252</id><published>2008-03-15T11:48:00.001+02:00</published><updated>2008-03-15T11:50:45.261+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Gizlilik Sözleşmesi'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Privacy Policy'/><title type='text'>Privacy Policy / Gizlilik Sözleşmesi</title><content type='html'>&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;Privacy Policy / Gizlilik Sözleşmesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;Privacy Policy&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;We respect your privacy and we are committed to safeguarding your privacy while online at our blog addressed http://avukat-arayanlar.blogspot.com/&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Log Files&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Like most standard Web site servers we use log files. This includes internet protocol (IP) addresses, browser type, internet service provider (ISP), referring/exit pages, platform type, date/time stamp, and number of clicks to analyze trends, administer the site, track user’s movement in the aggregate, and gather broad demographic information for aggregate use. IP addresses, etc. are not linked to personally identifiable information.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Cookies and Web beacons&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;A cookie is a piece of data stored on the user’s computer tied to information about the user.Some of our business partners use cookies on our site (for example, advertisers). However, we have no access to or control over these cookies, once we have given permission for them to set cookies for advertising.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Links&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;This blog contains links to other sites and not responsible for the content in any of the external sites we link to. Please be aware that we are not responsible for the privacy practices of such other sites. We encourage our users to be aware when they leave our site and to read the privacy statements of each and every Web site that collects personally identifiable information. This privacy statement applies solely to information collected by this blog.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Advertisers&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;We use outside ad companies to display ads on our blog. These ads may contain cookies and are collected by our ad companies, and we do not have access to this information. We work with the ad companies: Google Adsense, Amazon etc. Please check their websites for respective privacy policies.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Contact Information&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;If users have any questions or suggestions regarding our privacy policy, please contact us at: bozcaada1717[at]g mail[dot]com&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;Gizlilik Sözleşmesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Sitede yayımlanan reklamlar bilgisayarınızın tarayıcı yazılımının dosyalarının içine çerez ve ağimleri adında dosya yerleştirebilir ve bilgi toplayabilir. Çerezler kişisel bilgiler içermez ve bilgisayarınız için zararsızdır. Yine de ayrıntıları öğrenmek isterseniz reklam ve diğer dış bağlantılı sitelerin gizlilik politikalarını okumanız önerilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Bu ziyaretçileri bilgilendiren uygulama tüm dünyada uyulması gereken yasal bir zorunluluktur.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Ziyaretçiler gizlilik politikasını kabul etmiş sayılırlar.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8289278206467844924-4922529044577907252?l=avukat-arayanlar.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/feeds/4922529044577907252/comments/default' title='Kayıt Yorumları'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8289278206467844924&amp;postID=4922529044577907252' title='0 Yorum'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/4922529044577907252'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/4922529044577907252'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/2008/03/privacy-policy-gizlilik-szlemesi.html' title='Privacy Policy / Gizlilik Sözleşmesi'/><author><name>bozcaada17</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_eFgVHEYBi3M/S0S3IY1j14I/AAAAAAAAALs/ktryCO73CI0/S220/boz17a.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8289278206467844924.post-340675601738976028</id><published>2008-03-14T17:24:00.001+02:00</published><updated>2008-03-14T17:28:56.103+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Sayıştay'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='avukat'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='AVUKATLIK ASGARİ ÜCRET TARİFESİ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Yargıtay'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Danıştay'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='fiyat tarifesi'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Askeri Yargıtay'/><title type='text'>AVUKATLIK ASGARİ ÜCRET TARİFESİ 2008 İçin Geçerli</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);"&gt;AVUKATLIK ASGARİ ÜCRET TARİFESİ&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);"&gt;2008 İçin Geçerli&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;AVUKATLIK ASGARİ ÜCRET TARİFESİ&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;GENEL HÜKÜMLER&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             Konu ve kapsam&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             MADDE 1 – (1) Bütün hukuki yardımlarda avukat ile iş sahipleri arasında geçerli ücret sözleşmesi yapılmamış olan veya avukatlık ücretinin kanun gereği karşı tarafa yükletilmesi gereken durumlarda, Avukatlık Kanunu ve bu Tarife hükümleri uygulanır. Bu Tarifede belirlenen ücretlerin altında avukatlık ücreti kararlaştırılamaz. Aksine yapılan sözleşmelerin ücrete ilişkin hükümleri geçersiz olup, ücrete ilişkin olarak bu tarife hükümleri uygulanır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             Avukatlık ücretinin kapsadığı işler&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             MADDE 2 – (1) Bu Tarifede yazılı avukatlık ücreti kesin hüküm elde edilinceye kadar olan dava, iş ve işlemler ücreti karşılığıdır. Avukat tarafından takip edilen dava veya işle ilgili olarak düzenlenen dilekçe ve yapılan diğer işlemler ayrı ücreti gerektirmez. Hükümlerin tavzihine ilişkin istemlerin ret veya kabulü halinde de avukatlık ücretine hükmedilemez.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             (2) Buna karşılık, icra takipleriyle, Yargıtay, Danıştay, Askeri Yargıtay ve Sayıştay’da temyizen ve bölge idare mahkemelerinde itirazen görülen işlerin duruşmaları ayrı ücreti gerektirir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             Avukatlık ücretinin aidiyeti, sınırları ve ortak veya değişik sebeple davanın reddinde davalıların avukatlık ücreti&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             MADDE 3 – (1) Yargı yerlerince avukata ait olmak üzere karşı tarafa yükletilecek avukatlık ücreti, ekli Tarifede yazılı miktardan az ve üç katından çok olamaz. Bu ücretin belirlenmesinde, avukatın emeği, çabası, işin önemi niteliği ve davanın süresi göz önünde tutulur.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             (2) Müteselsilen sorumlu olanlar aleyhine açılan davanın reddinde, ret sebebi ortak olan davalılar vekili lehine tek, ret sebebi ayrı olan davalılar vekili lehine ise her ret sebebi için ayrı ayrı avukatlık ücretine hükmolunur.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             Birden çok avukat ile temsil&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             MADDE 4 – (1) Aynı hukuki yardımın birden çok avukat tarafından yapılması durumunda, karşı tarafa bir avukatlık ücretinden fazlası yükletilemez.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             Ücretin tümünü hak etme&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             MADDE 5 – (1) Hangi aşamada olursa olsun, dava ve icra takibini kabul eden avukat, Tarife hükümleri ile belirlenen ücretin tamamına hak kazanır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             Davanın konusuz kalması, feragat, kabul ve sulhte ücret&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             MADDE 6 – (1) Anlaşmazlık, davanın konusuz kalması, feragat, kabul ve sulh nedenleriyle; delillerin toplanmasına ilişkin ara kararı gereğinin yerine getirilmesinden önce giderilirse, Tarife hükümleriyle belirlenen ücretlerin yarısına, karar gereğinin yerine getirilmesinden sonra giderilirse tamamına hükmolunur.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             Görevsizlik, yetkisizlik, dava ön şartlarının yokluğu veya husumet nedeniyle davanın reddinde, davanın nakli ve açılmamış sayılmasında ücret&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             MADDE 7 – (1) Görevsizlik, yetkisizlik nedeniyle dava dilekçesinin reddine, davanın nakline veya davanın açılmamış sayılmasına; delillerin toplanmasına ilişkin ara kararı gereğinin yerine getirilmesinden önce karar verilmesi durumunda, Tarifede yazılı ücretin yarısına, karar gereğinin yerine getirilmesinden sonraki aşamada ise tamamına hükmolunur. Şu kadar ki, davanın görüldüğü mahkemeye göre hükmolunacak avukatlık ücreti ikinci kısmın ikinci bölümünde yazılı miktarları geçemez.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             (2) Davanın dinlenebilmesi için kanunlarda öngörülen ön şartın yerine getirilmemiş olması ve husumet nedeniyle davanın reddine karar verilmesinde, davanın görüldüğü mahkemeye göre Tarifenin ikinci kısmının ikinci bölümünde yazılı miktarları geçmemek üzere üçüncü kısımda yazılı avukatlık ücretine hükmolunur.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             (3) Kanunlar gereği gönderme, yeni mahkemeler kurulması nedeniyle görevsizlik veya yetkisizlik kararı verilmesi durumunda avukatlık ücretine hükmedilmez.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             Karşılık davada, davaların birleştirilmesinde ve ayrılmasında ücret&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             MADDE 8 – (1) Bir davanın takibi sırasında karşılık dava açılması, başka bir davanın bu davayla birleştirilmesi veya davaların ayrılması durumunda, her dava için ayrı ücrete hükmolunur.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             Nafaka, kira tespiti ve tahliye davalarında ücret&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             MADDE 9 – (1) Tahliye davalarında bir yıllık kira bedeli tutarı, kira tespiti ve nafaka davalarında tespit olunan kira bedeli farkının veya hükmolunan nafakanın bir yıllık tutarı üzerinden Tarifenin üçüncü kısmı gereğince hesaplanacak miktarın tamamı, vekalet ücreti olarak hükmolunur. Bu miktarlar, Tarifenin ikinci kısmının ikinci bölümünde davanın görüldüğü mahkemeye göre belirlenmiş bulunan ücretten az olamaz.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             (2) Nafaka davalarında reddedilen kısım için avukatlık ücretine hükmedilemez.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             Manevi tazminat davalarında ücret&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             MADDE 10 – (1) Manevi tazminat davalarında avukatlık ücreti, hüküm altına alınan miktar üzerinden Tarifenin üçüncü kısmına göre belirlenir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             (2) Davanın kısmen reddi durumunda, karşı taraf vekili yararına Tarifenin üçüncü kısmına göre hükmedilecek ücret, davacı vekili lehine belirlenen ücreti geçemez.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             (3) Bu davaların tamamının reddi durumunda avukatlık ücreti, Tarifenin ikinci kısmının ikinci bölümüne göre hükmolunur.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             İcra ve iflas müdürlükleri ile icra mahkemelerinde ücret&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             MADDE 11 – (1) İcra ve İflas Müdürlüklerindeki hukuki yardımlara ilişkin avukatlık ücreti, takip sonuçlanıncaya kadar yapılan bütün işlemlerin karşılığıdır. Konusu para veya para ile değerlendirilebiliyor ise avukatlık ücreti, bu Tarifenin üçüncü kısmına göre belirlenir. Şu kadar ki asıl alacak miktarı 1.250,00 YTL’ye kadar olan icra takiplerinde avukatlık ücreti Tarifenin ikinci kısmının ikinci bölümünde icra dairelerindeki takipler için öngörülen maktu ücrettir. Ancak bu ücret asıl alacağı geçemez.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             (2) Aciz belgesi alınması, takibi sonuçlandıran işlemlerden sayılır. Bu durumda avukata tam ücret ödenir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             (3) İcra mahkemelerinde duruşma yapılırsa Tarife gereğince ayrıca avukatlık ücreti hükmedilir. Şu kadar ki bu ücret, Tarifenin ikinci kısmının ikinci bölümünün iki ve üç sıra numaralarında gösterilen iş ve davalarla ilgili hukuki yardımlara ilişkin olup, Tarifenin üçüncü kısmına göre belirlenecek avukatlık ücreti bu sıra numaralarında yazılı miktarları geçemez.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             (4) Nafaka ve tahliyeye ilişkin icra takiplerinde, Tarifenin ikinci kısmının ikinci bölümündeki, icra mahkemelerinde açılan istihkak davalarında ise üçüncü kısımdaki ücretlere hükmedilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             (5) Borçlu itiraz süresi içerisinde borcunu öderse tarifeye göre belirlenecek ücretin dörtte üçü takdir edilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             Tarifelerin üçüncü kısmına göre ücret&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             MADDE 12 – (1) Tarifenin ikinci kısmının ikinci bölümünde gösterilen hukuki yardımların konusu para veya para ile değerlendirilebiliyor ise avukatlık ücreti, (yedinci maddenin ikinci fıkrası, dokuzuncu maddenin birinci fıkrasının son cümlesi, onuncu maddenin son fıkrası ile onbirinci maddenin ilk fıkrası hükümleri saklı kalmak kaydıyla,) tarifenin üçüncü kısmına göre belirlenir. Belirlenen bu ücret Tarifenin ikinci kısmının ikinci bölümüne göre tespit edilen ücretten az olamaz.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             Ceza davalarında ücret&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             MADDE 13 – (1) Kamu davasına katılma üzerine, mahkumiyete karar verilmiş ise vekili bulunan katılan lehine Tarifenin ikinci kısım ikinci bölümünde belirlenen avukatlık ücreti sanığa yükletilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             (2) Ceza hükmü taşıyan özel yasa, tüzük ve kararnamelere göre yalnız para cezasına hükmolunan davalarda tarifeye göre belirlenecek avukatlık ücreti hükmolunan para cezası tutarını geçemez.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             (3) CMK 141 ve devamı maddelerine göre tazminat için Ağır Ceza Mahkemelerine yapılan başvurularda, Tarifenin üçüncü kısmı gereğince avukatlık ücretine hükmedilir. Şu kadar ki, hükmedilecek bu ücret ikinci kısmın ikinci bölümünün onuncu sıra numarasındaki ücretten az olamaz.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             (4) Çocuk mahkemelerinde görülen davalarda, asliye ceza; çocuk ağır ceza mahkemelerinde görülen davalarda da ağır ceza mahkemeleri için Tarifenin ikinci kısmının ikinci bölümünde öngörülen maktu ücretlere ilişkin hükümler uygulanır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             (5) Beraat eden ve kendisini vekil ile temsil ettiren sanık yararına hazine aleyhine maktu avukatlık ücretine hükmedilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             Danıştayda, Askeri Yüksek İdare Mahkemesinde, bölge idare, idare ve vergi mahkemelerinde görülen dava ve işlerde ücret&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             MADDE 14 – (1) Danıştay’da ilk derecede veya duruşmalı olarak temyiz yoluyla görülen dava ve işlerde, idari ve vergi dava daireleri genel kurulları ile dava dairelerinde, bölge idare, idare ve vergi mahkemelerinde davaya cevap verme sürelerinin bitimine kadar anlaşmazlığın feragat ya da kabul nedenleriyle ortadan kalkması veya bu nedenlerle davanın reddine karar verilmesi durumunda tarifede yazılı ücretin yarısına, diğer durumlarda tamamına hükmedilir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             (2) Şu kadar ki, dilekçelerin görevli mercie gönderilmesine veya dilekçenin reddine karar verilmesi durumunda avukatlık ücretine hükmolunmaz.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             (3) Askeri Yüksek İdare Mahkemesinde görülen dava ve işlerde de yukarıdaki fıkralarda belirtilen hükümler uygulanır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             Uzlaşma tutanağının hazırlanmasında ücret&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             MADDE 15 – (1) Avukatlık Kanununun 35/A maddesinde sözü edilen uzlaşma tutanağının hazırlanmasında, konusu itibarıyla görevli mahkemeler için, bu Tarifenin ilgili kısımlarında belirlenen ücretin 1/2 si uygulanır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             Tahkimde ücret&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             MADDE 16 – (1) Hakem önünde yapılan her türlü hukuki yardımlarda da bu Tarife hükümleri uygulanır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             İş takibinde ücret&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             MADDE 17 – (1) Bu Tarifeye göre iş takibi; yargı yetkisinin kullanılması ile ilgisi bulunmayan iş ve işlemlerin yapılabilmesi için, iş sahibi veya temsilci tarafından yerine getirilmesi kanunlara göre zorunlu olan iş ve işlemlerdir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             (2) Tarifede yazılı iş takibi ücreti bir veya birden çok resmi daire, kurum veya kuruluşça yapılan çeşitli işlemleri içine alsa bile, o işin sonuçlanmasına kadar yapılan bütün hukuki yardımların karşılığıdır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             Dava vekili ve dava takipçileri eliyle takip olunan işlerde ücret&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             MADDE 18 – (1) Dava vekilleri tarafından takip olunan dava ve işlerde de bu Tarife uygulanır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             (2) Dava takipçileri tarafından takip olunan dava ve işlerde bu Tarifede belirtilen ücretin 1/4 ü uygulanır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             Tarifede yazılı olmayan işlerde ücret&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             MADDE 19 – (1) Tarifede yazılı olmayan hukuki yardımlar için, işin niteliği göz önünde tutularak, Tarifedeki benzeri işlere göre ücret belirlenir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             Uygulanacak tarife&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             MADDE 20 – (1) Avukatlık ücretinin takdirinde, hukuki yardımın tamamlandığı veya dava sonunda hüküm verildiği tarihte yürürlükte olan tarife esas alınır.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             Yürürlük&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;             MADDE 21 – (1) Bu Tarife yayımı tarihinde yürürlüğe girer.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;AVUKATLIK ÜCRET TARİFESİ&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;BİRİNCİ KISIM&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;BİRİNCİ BÖLÜM&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Dava ve Takiplerin Dışındaki Hukuki Yardımlarda Ödenecek Ücret&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1.   Büroda sözlü danışma (ilk bir saate kadar)                                                             110,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;      takip eden her saat için                                                                                              55,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2.   Çağrı üzerine gidilen yerde sözlü danışma (ilk bir saate kadar)                               220,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;      takip eden her saat için                                                                                            110,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;3.   Yazılı danışma için                                                                                                  230,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;4.   Her türlü dilekçe yazılması, ihbarname, ihtarname, protesto                                  130.00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;      düzenlenmesinde&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;5.   Sözleşmeler ve benzeri belgelerin hazırlanması&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;      a) Kira sözleşmesi ve benzeri                                                                                  220,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;      b) Tüzük, yönetmelik, miras sözleşmesi, vasiyetname, vakıf senedi ve                 650,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;      benzeri belgelerin hazırlanması&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;      c) Şirket ana sözleşmesi, şirketlerin devir ve birleşmesi vb. ticari işlerle                650,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;      ilgili sözleşmeler&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;İKİNCİ BÖLÜM&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;İş Takibi Konusundaki Hukuki Yardımlarda Ödenecek Ücret&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1.   Bir durumun belgelendirilmesi, ödeme aşamasındaki paranın tahsili veya              160,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;      bir belgenin örneğinin çıkarılması gibi işlerin takibi için&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2.   Bir hakkın doğumu, tespiti, tescili, nakli, değiştirilmesi, sona erdirilmesi               270,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;      veya korunması gibi amaçlarla yapılan işler için&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;3.   Tüzel kişi tacirlerin ana sözleşmelerinin onanması, bu tacirlerin çalışma             1.100,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;      konuları ile ilgili ruhsat ve imtiyazların alınması, devri ve Türk&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;      vatandaşlığına kabul edilme gibi işlerin takibi için&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;4.   Vergi uzlaşma komisyonlarında takip edilen işler için                                            500,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;5.   Uluslararası yargı yerlerinde takip edilen işlerde&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;      a) Duruşmasız ise                                                                                                 2.200,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;      b) Duruşmalı ise                                                                                                   3.850,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;      c) Konusu para olan işlerde ise ücret Tarifenin üçüncü kısmına göre belirlenir                   &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;ÜÇÜNCÜ BÖLÜM&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Avukatlık Kanununun 35 inci Maddesi Gereğince Bulundurulması Zorunlu Sözleşmeli&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Avukatlara Aylık Ödenecek Ücret&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1.   Yapı kooperatiflerinde                                                                                            400,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2.   Anonim şirketlerde                                                                                                  660,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Takip edilen dava, takip ve işlerde tarifeye göre hesaplanacak vekalet ücreti yıllık avukatlık&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;ücretinin üzerinde olduğu takdirde aradaki eksik miktar avukata ayrıca ödenir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;DÖRDÜNCÜ BÖLÜM&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1.   Kamu Kurum ve Kuruluşlarıyla Özel Kişi ve Tüzel Kişilerin Sözleşmeli              660,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;      Avukatlarına Ödeyecekleri Aylık Avukatlık Ücreti&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Takip edilen dava, takip ve işlerde tarifeye göre hesaplanacak vekalet ücreti yıllık avukatlık&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;ücretinin üzerinde olduğu takdirde aradaki eksik miktar avukata ayrıca ödenir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;İKİNCİ KISIM&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;BİRİNCİ BÖLÜM&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Yargı Yerlerinde, İcra ve İflas Dairelerinde Yapılan ve Konusu Para Olsa veya Para ile Değerlendirilebilse Bile Maktu Ücrete Bağlı Hukuki Yardımlara Ödenecek Ücret&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1.   Görülmekte olan bir dava içinde olmamak koşulu ile ihtiyati haciz, ihtiyati&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;      tedbir, delillerin tespiti, icranın geri bırakılması, ödeme ve tevdi yeri&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;      belirlenmesi işleri için:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;      a) Duruşmasız ise                                                                                                    140,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;      b) Duruşmalı ise                                                                                                      190,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2.   Ortaklığın giderilmesi için satış memurluğunda yapılacak işlerin                            250,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;      takibi için                                                                                                                             &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;3.   Ortaklığın giderilmesi ve taksim davaları için                                                          440,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;4.   Vergi mahkemelerinde takip edilen dava ve işler için&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;      a) Duruşmasız ise                                                                                                    390,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;      b) Duruşmalı ise                                                                                                      550,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;(Şu kadarki, davanın ilişkin bulunduğu vergi miktarı duruşmasızlarda 3.250,00 YTL, duruşmalılarda 4.580,00 YTL’ sine kadar olan işlerde yukarıdaki maktu ücretlerin 1/2’sinden az olmayacak şekilde tarifenin üçüncü kısmına göre avukatlık ücreti belirlenir.)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;İKİNCİ BÖLÜM&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Yargı Yerleri ile İcra ve İflas Dairelerinde Yapılan ve Konusu Para Olmayan veya Para ile Değerlendirilemeyen Hukuki Yardımlara Ödenecek Ücret&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1.   İcra dairelerinde yapılan takipler için                                                                      140,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2.   İcra Mahkemelerinde takip edilen işler için                                                             140,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;3.   İcra Mahkemelerinde takip edilen dava ve duruşmalı işler için                               250,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;4.   İcra mahkemelerinde takip edilen ceza işleri için                                                     140,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;5.   Ceza soruşturma evresinde takip edilen işler için                                                   220,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;6.   Sulh mahkemelerinde takip edilen davalar için                                                        275,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;7.   Asliye mahkemelerinde takip edilen davalar için                                                    500,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;8.   Tüketici mahkemelerinde takip edilen davalar için                                                  220,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;(Şu kadarki müddeabihi 1850,00 YTL geçen işlerde, bu tarifenin üçüncü kısmına göre Avukatlık ücreti belirlenir.)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;9.   Fikri ve sınai haklar mahkemelerinde takip edilen davalar için                             1.200,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;(Şu kadarki, konusu para ile ölçülebilen işlerde, müddeabihin 10000,00 YTL geçmesi halinde, bu tarifenin üçüncü kısmına göre Avukatlık ücreti belirlenir)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;10. Ağır Ceza Mahkemelerinde takip edilen davalar için                                           1.100,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;11. Çocuk Mahkemelerinde takip edilen davalar için                                                    500,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;12. Çocuk Ağır Ceza Mahkemelerinde takip edilen davalar için                                1.100,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;13. Askeri mahkemelerde takip edilen davalar için                                                       550,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;14. İdare ve vergi mahkemelerinde takip edilen davalar için&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;      a) Duruşmasız ise                                                                                                    350,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;      b) Duruşmalı ise                                                                                                      450,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;15. Yargıtay’da ilk derecede görülen davalar için                                                       1.100,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;16. Danıştay ve Askeri Yüksek İdare Mahkemesinde ilk derecede görülen&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;      davalar için&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;      a) Duruşmasız ise                                                                                                    500,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;      b) Duruşmalı ise                                                                                                   1.100,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;17. Yargıtay, Danıştay, Askeri Yargıtay ve Sayıştay’da temyiz yolu ile                     550,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;      görülen işlerin duruşması için                                                                                            &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;18. Uyuşmazlık Mahkemesindeki davalar için                                                             550,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;19. Anayasa Mahkemesinde görülen dava ve işler için&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;      a) Yüce Divan sıfatı ile bakılan davalar                                                                1.650,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;      b) Diğer dava ve işler                                                                                               900,00  YTL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;ÜÇÜNCÜ KISIM&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Yargı Yerleri ile İcra ve İflas Dairelerinde Yapılan ve Konusu Para Olan veya Para ile Değerlendirilebilen Hukuki Yardımlara Ödenecek Ücret&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;1.   İlk 15.000,00 YTL için                                                                                                      % 12&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;2.   Sonra gelen 25.000,00 YTL için                                                                                        % 10&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;3.   Sonra gelen 50.000,00 YTL için                                                                                        % 8&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;4.   Sonra gelen 140.000,00 YTL için                                                                                      % 6&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;5.   Sonra gelen 370.000,00 YTL için                                                                                      % 4&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;6.   Sonra gelen 550.000,00 YTL için                                                                                      % 2&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;7.   Sonra gelen 950.000,00 YTL için                                                                                      % 1&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;8.   2.000.000,00 YTL’dan yukarısı için                                                                                 % 0,1&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8289278206467844924-340675601738976028?l=avukat-arayanlar.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/feeds/340675601738976028/comments/default' title='Kayıt Yorumları'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8289278206467844924&amp;postID=340675601738976028' title='0 Yorum'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/340675601738976028'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/340675601738976028'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/2008/03/avukatlik-asgari-cret-tarifesi-2008-iin.html' title='AVUKATLIK ASGARİ ÜCRET TARİFESİ 2008 İçin Geçerli'/><author><name>bozcaada17</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_eFgVHEYBi3M/S0S3IY1j14I/AAAAAAAAALs/ktryCO73CI0/S220/boz17a.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8289278206467844924.post-5877745024153292219</id><published>2008-03-14T16:50:00.005+02:00</published><updated>2008-03-14T17:17:21.182+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Finance Minister'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Official Gazette'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='turkish law'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Eurasia Group'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Constitutional Court'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Guardian'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='foreign investment'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='court'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='court ruling'/><title type='text'>Sales of real estate to foreign companies in Turkey</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);font-family:arial;" &gt;&lt;br /&gt;Sales of real estate to foreign companies in Turkey&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Turkey's Constitutional Court decides to annul a law allowing sales of real estate to foreign companies. According to Finance Minister of Turkish government Kemal Unakitan &lt;blockquote&gt;"This decision does not help our efforts to attract foreign investors into Turkey,"&lt;/blockquote&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;In the article of Guardian which depends on Reuters news about the sales of real estate to foreign companies stated that " The Constitutional Court ruling, which cannot be appealed against, on Wednesday cancelled a law allowing sales of property to companies established by foreign investors or joint ventures involving foreign firms."&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;The court ruling will come into force six months later following its publication in the Official Gazette.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;The deals which are already made will not be affected  from the latest development.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;According to Wolfango Piccoli, an analyst for Eurasia Group, said that &lt;blockquote&gt;"While the government is expected to make new changes in the title-deed law before the ruling comes into force, the decision by the court is certainly negative."&lt;/blockquote&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Economists fear the ruling could scare off investors in the real estate sector at a time when foreign direct investment (FDI) is most needed to protect the $620 billion economy from global financial turbulence.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Turkey attracted $22 billion in FDI in 2007 and expects to receive more than $20 billion this year through privatisation and greenfield investments as well as real estate sales ahead of the ban.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Turkey's real estate market has seen a boom in recent years, helped by a young and fast-growing population, economic growth averaging 7 percent a year, foreign buyers and prospects of European Union membership.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;"Foreign investors' real estate purchases amounted to around $2.9 billion in 2007, an important part of FDI that is the main financing tool of the growing current account deficit."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;font-size:100%;" &gt;Source: &lt;a href="http://www.guardian.co.uk/feedarticle?id=7381929"&gt;www.guardian.co.uk&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8289278206467844924-5877745024153292219?l=avukat-arayanlar.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/feeds/5877745024153292219/comments/default' title='Kayıt Yorumları'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8289278206467844924&amp;postID=5877745024153292219' title='0 Yorum'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/5877745024153292219'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/5877745024153292219'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/2008/03/sales-of-real-estate-to-foreign.html' title='Sales of real estate to foreign companies in Turkey'/><author><name>bozcaada17</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_eFgVHEYBi3M/S0S3IY1j14I/AAAAAAAAALs/ktryCO73CI0/S220/boz17a.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8289278206467844924.post-5623064304182581907</id><published>2007-12-12T17:47:00.000+02:00</published><updated>2007-12-12T17:53:34.551+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='employment'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='regulation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='turkish law'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Foreigner Employment'/><title type='text'>Foreigner Employment Acc. to the Turkish Law and Regulations</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);"&gt;Foreigner Employment According to the Turkish Law and Regulations&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Following article will give you a short information about the turkish law  and regulations how to regulate the employed foreigners.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;All foreigners have to get a work permit to work in Turkey.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;Where to apply for a work permit:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;If the applicant has a residence permit for Turkey, you can apply directly  to the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Ministry of Labor and Social Security&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;Without residence permit you can not get a work permit. You should get first the residence permit&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;What  kind of documents are required for the applicaton of work permit?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;1-&lt;/span&gt; Foreign Personnel Application duly filled out with personal pictures attached&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;2-&lt;/span&gt; The approved translation of the applicant’s passport &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;3-&lt;/span&gt; Applicant’s diplom certified by a notary public and its turkish translation.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;4-&lt;/span&gt; Contract of employment&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;5-&lt;/span&gt; A residence permit valid for min. six months.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;6&lt;/span&gt;- CV of the applicant.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Supplementary documents are needed in some cases. These are mainly the letters of approval of the related ministries.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;The validity of the work permits:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;As a rule the work permits are for a maximum period of one year for their first application. If needed, in the following subsequent applications the work permit can be extended for up to three years.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8289278206467844924-5623064304182581907?l=avukat-arayanlar.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/feeds/5623064304182581907/comments/default' title='Kayıt Yorumları'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8289278206467844924&amp;postID=5623064304182581907' title='0 Yorum'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/5623064304182581907'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/5623064304182581907'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/2007/12/foreigner-employment-acc-to-turkish-law.html' title='Foreigner Employment Acc. to the Turkish Law and Regulations'/><author><name>bozcaada17</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_eFgVHEYBi3M/S0S3IY1j14I/AAAAAAAAALs/ktryCO73CI0/S220/boz17a.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8289278206467844924.post-2566790868684839218</id><published>2007-11-24T19:10:00.000+02:00</published><updated>2007-11-24T19:57:14.401+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hukuk bibliyografya'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='avukat'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kütüphane'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hukuk dergileri'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hukuk'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hukuki yayınlar'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hukuk sözlükleri'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='uluslararası hukuk dergileri'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hukuk kitapları'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hukuk mezunları'/><title type='text'>Nadir Bulunan Hukuk Kitapları</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);"&gt;Nadir Bulunan Hukuk Kitapları ve Bulunduğu Kütüphaneler&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold; color: rgb(204, 153, 51);"&gt;Mezuniyet ile İlgili Kitaplar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;Ankara Hukuk Fakültesi ve Mezunları&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Yazar: Ankara Üniversitesi Hukuk Fakültesi ISBN / ISSN: 9754824665&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Yayıncı: Ankara Üniversitesi Hukuk Fakültesi Yayın Yeri: Ankara Yayın Yılı: 1998&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Bulunduğu Kütüphaneler:&lt;br /&gt;Ahmet İyimaya Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;İstanbul Üniversitesi hukuk birincileri, 4&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;İstanbul Üniversitesi Hukuk Fakültesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Yayıncı: İstanbul Üniversitesi Hukuk Fakültesi, İstanbul, ©1941&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Bulunduğu Kütüphaneler:&lt;br /&gt;İstanbul Büyükşehir Belediyesi Atatürk Kitaplığı Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;İstanbul Üniversitesi hukuk birincileri, 7&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;İstanbul Üniversitesi Hukuk Fakültesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Yayıncı: İstanbul Üniversitesi Hukuk Fakültesi, İstanbul, ©1945&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Bulunduğu Kütüphaneler:&lt;br /&gt;İstanbul Büyükşehir Belediyesi Atatürk Kitaplığı Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;Hukuk birincileri: hukuk fakültesi 1938-1939 ders yılı haziran devresi sınıf ve yazılı imtihan birincileri, II&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;İstanbul: İstanbul Üniversitesi Hukuk Fakültesi, ©1939&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Bulunduğu Kütüphaneler:   &lt;br /&gt;İstanbul Büyükşehir Belediyesi Atatürk Kitaplığı Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;Ankara Üniversitesi Hukuk Fakültesi öğrenci rehberi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Ankara Üniversitesi Hukuk Fakültesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Yayıncı: A Ü Hukuk Fakültesi Mensupları Yardımlaşma Derneği, Ankara&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Bulunduğu Kütüphaneler:Ankara Üniversitesi Sağlık Bilimleri Fakültesi Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold; color: rgb(204, 153, 51);"&gt;Bibliyografyalar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;Türk Hukuk Bibliyografyası 1727-1928&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Karayalçın, Yaşar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Yayıncı: Banka ve Tİc. Hukuk. Araş. Enst., Ankara, ©1972&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Bulunduğu Kütüphaneler:   &lt;br /&gt;Ahmet İyimaya Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;Yirmi Senelik Türk Hukuk Bibliyografyası 1935-1954&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Erciyeş, Rıdvan Bülent&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Yayıncı: Fakülteler Matbaası, İstanbul, ©1956&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Bulunduğu Kütüphaneler:   &lt;br /&gt;Anayasa Mahkemesi Kütüphanesi    &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Ankara Üniversitesi Hukuk Fakültesi Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Ankara Üniversitesi Siyasal Bilgiler Fakültesi Kütüphanesi &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Yeditepe Üniversitesi Merkez Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;Türk Hukuk Bibliyografyası 1955-1957 (Yirmi Senelik Türk Hukuk Bibliyografyası'na Ek)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Erciyeş, Rıdvan Bülent&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Yayıncı: Güzel İstanbul Matbaası, Ankara, ©1959&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Bulunduğu Kütüphaneler:    Anayasa Mahkemesi Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;Türk Hukuk Bibliyografyası 1963-1964-1965&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Yayıncı: İstanbul Üniversitesi Yayınları, İstanbul&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Bulunduğu Kütüphaneler:    Kafkas Üniversitesi Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;Türk Hukuk Bibliyografyası 1975-1979&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Yayıncı: Adalet Bak., Ankara, ©1981&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Bulunduğu Kütüphaneler:   &lt;br /&gt;Ahmet İyimaya Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;Türk hukuk bibliyografyası 1727-1928: Türk harflerinin kabulüne kadar yayınlanmış kitap ve makaleler&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Karayalçın, Yaşar.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Yayıncı: Banka ve Ticaret Hukuku Araştırma Enstitüsü, Ankara, ©1972&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Bulunduğu Kütüphaneler:   &lt;br /&gt;Yeditepe Üniversitesi Merkez Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;Türk Hukuk Bibliyografyası 1960-61-62&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Yayıncı: İstanbul Üniversitesi Yayınları, İstanbul, ©1968&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Bulunduğu Kütüphaneler:   &lt;br /&gt;Kafkas Üniversitesi Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;Ankara Hukuk Fakültesi öğretim üye ve yardımcıları bibliyografyası 1925-1975&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Yayıncı: A. Ü. Hukuk Fakültesi, Ankara, ©1977&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Bulunduğu Kütüphaneler:   &lt;br /&gt;Ankara Üniversitesi Hukuk Fakültesi Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 153, 51);"&gt;Sözlükler&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;TÜRK HUKUK LUGATI&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;TÜRK HUKUK KURUMU (hazl. )&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Yayıncı: MAARİF MATBAASI, ANKARA, ©1944&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Bulunduğu Kütüphaneler:    Ankara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Kültür Bakanlığı Karabük İl Halk Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;Türk Hukuk Lugatı&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Yayıncı: Başbakanlık Basımevi, Ankara, ©1991&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Bulunduğu Kütüphaneler:    Ahmet İyimaya Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Gaziosmanpaşa Üniversitesi Merkez Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Kültür Bakanlığı Kütahya Vahid Paşa İl Halk Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Ankara Üniversitesi Fikri Ve Sınai Haklar Araştırma Ve Uygulama Merkezi Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Kültür Bakanlığı Burdur Bucak İlçe Halk Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Kültür Bakanlığı Manisa Salihli İlçe Halk Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Kültür Bakanlığı Antalya Tekelioğlu İl Halk Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Kültür Bakanlığı Sinop Dr.rıza Nur İl Halk Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Kültür Bakanlığı İstanbul Kadıköy Aziz Berker İlçe Halk Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Kültür Bakanlığı Denizli İl Halk Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Kültür Bakanlığı Ankara Yenimahalle İlçe Halk Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Kültür Bakanlığı Muğla Bodrum İlçe Halk Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Kültür Bakanlığı Tekirdağ Namık Kemal İl Halk Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Kültür Bakanlığı Eskişehir İl Halk Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Kültür Bakanlığı Konya İl Halk Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Kültür Bakanlığı İstanbul Orhan Kemal İl Halk Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Kültür Bakanlığı Sivas İl Halk Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Kültür Bakanlığı Çankırı İl Halk Kütüphanesi (k.m) Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Kültür Bakanlığı Mersin İl Halk Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Kültür Bakanlığı Çanakkale M.a.ersoy İl Halk Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Kültür Bakanlığı İzmir Atatürk İl Halk Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Kültür Bakanlığı Adana İl Halk Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Kültür Bakanlığı Samsun Gazi İl Halk Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Kültür Bakanlığı Ankara Polatlı İlçe Halk Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Kültür Bakanlığı Afyon Gedik Ahmet Paşa İl Halk Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Kültür Bakanlığı Kars İl Halk Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Kültür Bakanlığı Nevşehir İl Halk Kütüphanesi (k.m) Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Kültür Bakanlığı Zonguldak Ereğli İlçe Halk Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Kültür Bakanlığı Artvin İl Halk Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Kültür Bakanlığı Karabük İl Halk Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Kültür Bakanlığı Düzce İl Halk Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Kültür Bakanlığı Ardahan İl Halk Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Yeditepe Üniversitesi Merkez Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Akdeniz Üniversitesi Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Marmara Üniversitesi Hukuk Fakültesi Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Afyonkarahisar Kocatepe Üniversitesi Merkez Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;İngilizce-Türkçe hukuk sözlüğü= (English-Turkish Law dictionary)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Ovacık, Mustafa&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Yayıncı: Banka ve Ticaret Hukuk Araştırma Enstitüsü, Ankara, ©2000&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Bulunduğu Kütüphaneler:    Gaziosmanpaşa Üniversitesi Merkez Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;Fransızca-Türkçe hukuk terimleri sözlüğü=dictionnaire des termes juridiques Français-Turc&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Dayınlarlı, Kemal&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Yayıncı: Dayınlarlı Hukuk Yayanları Ltd. Şti., Ankara, ©1997&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Bulunduğu Kütüphaneler:    Gaziosmanpaşa Üniversitesi Merkez Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;Hukuk terimleri sözlüğü&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Dayınlarlı, Kemal&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Yayıncı: Dayınlarlı Hukuk Yayınları, Ankara, ©1997&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Bulunduğu Kütüphaneler:    Akdeniz Üniversitesi Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;Fransızca-Türkçe hukuk terimleri sözlüğü&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Dayınlarlı, Kemal&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Ankara, ©1997&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Bulunduğu Kütüphaneler:    Ankara Üniversitesi Bankacılık Enstitüsü Kütüphanesi &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Akdeniz Üniversitesi Kütüphanesi &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;İstanbul Kültür Üniversitesi Hukuk Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;Fransızca-Türkçe hukuk terimleri sözlüğü&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Dayınlarlı, Kemal&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Yayıncı: Dayınlarlı Hukuk Yayınları, Ankara, ©2004&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Bulunduğu Kütüphaneler:    Ankara Üniversitesi Bankacılık Enstitüsü Kütüphanesi  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Bahçeşehir Üniversitesi Beşiktaş Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;Türk Hukuk Lugatı&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Yayıncı: Türk Hukuk Kurumu, Ankara, ©1944&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Bulunduğu Kütüphaneler:    Ahmet İyimaya Kütüphanesi  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Kültür Bakanlığı Ankara Adnan Ötüken İl Halk Kütüphanesi  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Ankara Üniversitesi Dil Ve Tarih Coğrafya Fakültesi Kütüphanesi  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Ankara Üniversitesi Bankacılık Enstitüsü Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Kültür Bakanlığı Eskişehir İl Halk Kütüphanesi  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;İstanbul Kültür Üniversitesi Hukuk Kütüphanesi  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Marmara Üniversitesi Hukuk Fakültesi Kütüphanesi  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;İstanbul Büyükşehir Belediyesi Atatürk Kitaplığı Kütüphanesi  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Fatih Üniversitesi Merkez Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;Yeni Hukuk Lûgatı Ve Hukuk Terimleri Sözlüğü&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Yayıncı: Site Yayınları, İstanbul, ©1964&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Bulunduğu Kütüphaneler:    Nesin Vakfı Kütüphanesi  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Kültür Bakanlığı Nevşehir İl Halk Kütüphanesi (k.m) Kütüphanesi  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;İstanbul Ticaret Üniversitesi Eminönü Kütüphanesi  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;İstanbul Ticaret Üniversitesi Üsküdar Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Marmara Üniversitesi Hukuk Fakültesi Kütüphanesi  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;İstanbul Büyükşehir Belediyesi Atatürk Kitaplığı Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;Metodik muasır hukuk ansiklopedisi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Belgesay, Mustafa Reşit&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Yayıncı: Arkadaş Matbaası, İstanbul, ©1932&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Bulunduğu Kütüphaneler:   &lt;br /&gt;İstanbul Büyükşehir Belediyesi Atatürk Kitaplığı Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ekonomi ve hukuk terimleri sözlüğü: İngilizce-Türkçe&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Tuğlacı, Pars&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Yayıncı: Remzi, İstanbul, ©2002&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Bulunduğu Kütüphaneler:   &lt;br /&gt;Ankara Üniversitesi Hukuk Fakültesi Kütüphanesi   &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Afyonkarahisar Kocatepe Üniversitesi Merkez Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;Muasır hukuk ansiklopedisi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Yayıncı: Arkadaş Matbaası, İstanbul, ©1932&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Bulunduğu Kütüphaneler:   &lt;br /&gt;İstanbul Büyükşehir Belediyesi Atatürk Kitaplığı Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;Medeni hukuk terimleri sözlüğü (Osmanlıcadan Türkçeye-Türkçeden Osmanlıcaya)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Sungurbey, İsmet&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Yayıncı: Türk Tarih Kurumu Basımevi, Ankara, ©1966&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Bulunduğu Kütüphaneler:    Ankara Üniversitesi Hukuk Fakültesi Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;TÜRK HUKUK LÜGATI&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Yayıncı: TÜRK TARİH KURUMU, ANKARA, ©1956&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Bulunduğu Kütüphaneler:    Ankara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;Dictionnaire des termes juridiques français-ture. Fransızca-Türkçe hukuk terimleri sözlüğü&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Dayınlarlı, Kemal&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;[y. y. ], ©1981&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Bulunduğu Kütüphaneler:   &lt;br /&gt;Marmara Üniversitesi Hukuk Fakültesi Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;Hukuk sözlüğü: Kısmen açıklamalı: Almanca-Türkçe, Türkçe-Almanca&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Yayıncı: Beta, İstanbul, ©1999&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Bulunduğu Kütüphaneler:   &lt;br /&gt;Gaziosmanpaşa Üniversitesi Merkez Kütüphanesi    &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Akdeniz Üniversitesi Kütüphanesi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8289278206467844924-2566790868684839218?l=avukat-arayanlar.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/feeds/2566790868684839218/comments/default' title='Kayıt Yorumları'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8289278206467844924&amp;postID=2566790868684839218' title='3 Yorum'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/2566790868684839218'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/2566790868684839218'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/2007/11/nadir-bulunan-hukuk-kitaplar.html' title='Nadir Bulunan Hukuk Kitapları'/><author><name>bozcaada17</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_eFgVHEYBi3M/S0S3IY1j14I/AAAAAAAAALs/ktryCO73CI0/S220/boz17a.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8289278206467844924.post-7877302181173748740</id><published>2007-11-09T19:51:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T20:57:42.437+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='law'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ukuslararası hukuk'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='law journal'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hukuk dergileri'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hukuk'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='online law journals'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='uluslararası hukuk dergileri'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='international law'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='international law journal'/><title type='text'>LAW JOURNALS ONLINE HUKUK DERGİLERİ</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;International Law Journals are listed below. For more information about the international law journals please click the related links to achive the law journals.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Internetten bedava olarak ulaşabileceğiniz saygın uluslararası  hukuk dergileri linkleri aşağıdadır:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" set="yes" linkindex="16" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://www.alfa-redi.org/rdi.shtml" target="_blank"&gt;Alfa Redi : Revista de Derecho Informático&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: Spanish, Portuguese, English &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: computer law, information society &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" set="yes" linkindex="22" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://www.hawaii.edu/aplpj/index.html" target="_blank"&gt;Asian-Pacific Law &amp;amp; Policy Journal&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: English &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: law, Asia&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" set="yes" linkindex="25" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://www.law.uconn.edu/journals/cpilj/index.htm" target="_blank"&gt;The Connecticut Public Interest Law Journal&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: English &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: law &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" set="yes" linkindex="19" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://www.anci.ch" target="_blank"&gt;Ancilla Iuris&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: German, English &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: law and society &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" set="yes" linkindex="27" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://www.law.duke.edu/journals/delpf/" target="_blank"&gt;Duke Environmental Law &amp;amp; Policy&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: English &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: law, environmental law&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" set="yes" linkindex="29" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://www.law.duke.edu/journals/djcil/" target="_blank"&gt;Duke Journal of Comparative and International Law&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: English &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: law &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" set="yes" linkindex="31" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://www.law.duke.edu/journals/djglp/index.htm" target="_blank"&gt;Duke Journal of Gender Law &amp;amp; Policy&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: English &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: law, gender &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" set="yes" linkindex="33" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://www.law.duke.edu/journals/dlj/" target="_blank"&gt;Duke Law Journal&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: English &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: law &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" set="yes" linkindex="35" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://www.murdoch.edu.au/elaw/" target="_blank"&gt;E Law - Murdoch University Electronic Journal of Law&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: English &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: law&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" set="yes" linkindex="37" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://www.ejcl.org/" target="_blank"&gt;Electronic Journal of Comparative Law&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: English, French, German &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: methodology of comparative law&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" set="yes" linkindex="39" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://go.warwick.ac.uk/eslj" target="_blank"&gt;Entertainment and Sports Law Journal&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: English &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: socio-legal studies, football, entertainment law&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" set="yes" linkindex="42" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://www.eler.org/index.php" target="_blank"&gt;Erasmus Law and Economics Review&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: English &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: law, economics &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;SCRIPT charset="utf-8" type="text/javascript" src="http://ws.amazon.co.uk/widgets/q?ServiceVersion=20070822&amp;MarketPlace=GB&amp;ID=V20070822/GB/bozcaadtenedo-21/8001/24b56c65-f80f-4b47-b80c-75b4e23f4648"&gt; &lt;/SCRIPT&gt; &lt;NOSCRIPT&gt;&lt;A HREF="http://ws.amazon.co.uk/widgets/q?ServiceVersion=20070822&amp;MarketPlace=GB&amp;ID=V20070822%2FGB%2Fbozcaadtenedo-21%2F8001%2F24b56c65-f80f-4b47-b80c-75b4e23f4648&amp;Operation=NoScript"&gt;Amazon.co.uk Widgets&lt;/A&gt;&lt;/NOSCRIPT&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" set="yes" linkindex="51" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://www.scielo.org.ve/scielo.php?script=sci_serial&amp;amp;pid=1315-8597&amp;amp;lng=es&amp;amp;nrm=iso" target="_blank"&gt;Gaceta Laboral&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: Spanish &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: law, political science&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" set="yes" linkindex="46" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://www.fclr.org/content/fclr.htm" target="_blank"&gt;Federal Courts Law Review&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: English &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: law &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" set="yes" linkindex="48" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://www.rewi.hu-berlin.de/online/fhi/" target="_blank"&gt;Forum Historiae Iuris&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: German, English, French &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: legal history &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" set="yes" linkindex="53" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://www.law.harvard.edu/students/orgs/hrj/" target="_blank"&gt;Harvard Human Rights Journal&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: English &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: human rights, human security, humanitarianism, development&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" set="yes" linkindex="66" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://www.fcsl.edu/baltic/" target="_blank"&gt;International Journal of Baltic Law&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: English, Lithuanian &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: Baltic law &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" set="yes" linkindex="68" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://www.digital-law.net/IJCLP/" target="_blank"&gt;International Journal of Communications Law and Policy&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: English &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: law, communications law &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" set="yes" linkindex="72" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://www.ispub.com/ostia/index.php?xmlFilePath=journals/ijlhe/front.xml" target="_blank"&gt;The Internet Journal of Law, Healthcare and Ethics&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: English &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: ethics, healthcare, medical law &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" set="yes" linkindex="70" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://www.icnl.org/JOURNAL/default.htm" target="_blank"&gt;International Journal of Not-for-Profit Law&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: English &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: civil society, law, legislation &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" set="yes" linkindex="75" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://www.dirittodellavoro.it/public/current/ejournal/eindex.htm" target="_blank"&gt;Italian Labour Law e-journal&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: Italian, Spanish, English, French, German &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: trade unions law, employment law, social security systems, international labour law, comparative labour law &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" set="yes" linkindex="77" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_serial&amp;amp;pid=0718-0012&amp;amp;lng=en&amp;amp;nrm=iso" target="_blank"&gt;Ius et praxis (En línea)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: Spanish &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: legal sciences &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" set="yes" linkindex="79" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://www.joals.org/index.php/current" target="_blank"&gt;The Journal of Academic Legal Studies&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: English &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: legal education, law, legal research, legal teaching&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="color: orange; font-family: arial;" set="yes" linkindex="87" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://elj.warwick.ac.uk/jilt/" target="_blank"&gt;Journal of Information, Law and Technology&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: English &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: law &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" set="yes" linkindex="89" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://www.jiclt.com" target="_blank"&gt;Journal of International Commercial Law and Technology&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: English &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: international commercial law, business law, IT law, information technology &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" set="yes" linkindex="93" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://www.psljournal.com/" target="_blank"&gt;The Journal of Philosophy, Science and Law&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: English &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: philosophy, science, law&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" set="yes" linkindex="99" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://gesj.internet-academy.org.ge/en/title_en.php?b_sec=&amp;amp;section_l=jur" target="_blank"&gt;Jurisprudence&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: Georgian, Russian, English &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: law &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" set="yes" linkindex="101" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://www.jurpc.de/" target="_blank"&gt;JurPC&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: German, French, English &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: law, informatics &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" set="yes" linkindex="103" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://www.law.duke.edu/journals/lcp/" target="_blank"&gt;Law and Contemporary Problems&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: English &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: law &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" set="yes" linkindex="105" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://www.lead-journal.org/" target="_blank"&gt;Law, Environment and Development Journal&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: English, French &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: environmental law, law and development&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" set="yes" linkindex="109" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://www.mttlr.org/" target="_blank"&gt;Michigan Telecommunications and Technology Law Review&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: English &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: law, technology law, patents, trademarks, copyright, biotechnology, pharmaceutical, internet law&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" set="yes" linkindex="116" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://www.lextra.uji.es/papers/" target="_blank"&gt;Papers Lextra&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: Catalan, English &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: translation, interpreting, law, economics&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" set="yes" linkindex="122" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_serial&amp;amp;pid=0718-3437&amp;amp;lng=es&amp;amp;nrm=iso" target="_blank"&gt;Revista Chilena de Derecho&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: Spanish &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: law, jurisprudence  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" set="yes" linkindex="130" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://www-camlaw.rutgers.edu/publications/law-religion/" target="_blank"&gt;Rutgers Journal of Law and Religion&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: English &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: law, religion&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: arial;" set="yes" linkindex="137" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://stlr.stanford.edu/" target="_blank"&gt;Stanford Technology Law Review&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: English &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: law, technology&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="color: brown; font-family: arial;" set="yes" linkindex="145" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://www.war-crimes.org" target="_blank"&gt;War Crimes, Genocide and Crimes Against Humanity&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: English &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: war crimes, international criminal law, genocide&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="color: brown; font-family: arial;" set="yes" linkindex="149" href="http://www.doaj.org/doaj?func=further&amp;amp;passMe=http://webjcli.ncl.ac.uk/" target="_blank"&gt;Web Journal of Current Legal Issues&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Language&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: English &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-family: arial;"&gt;Keywords&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;: judicial decisions, law reform, legislation, legal research, legal information, information technology, information practice &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8289278206467844924-7877302181173748740?l=avukat-arayanlar.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/feeds/7877302181173748740/comments/default' title='Kayıt Yorumları'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8289278206467844924&amp;postID=7877302181173748740' title='0 Yorum'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/7877302181173748740'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/7877302181173748740'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/2007/11/law-journals-online-hukuk-dergileri.html' title='LAW JOURNALS ONLINE HUKUK DERGİLERİ'/><author><name>bozcaada17</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_eFgVHEYBi3M/S0S3IY1j14I/AAAAAAAAALs/ktryCO73CI0/S220/boz17a.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8289278206467844924.post-201108613914014799</id><published>2007-10-04T20:43:00.000+03:00</published><updated>2007-10-04T21:08:27.686+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='tarife'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='avukat'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ücret tarifesi'/><title type='text'>AVUKATLIK ASGARİ ÜCRET TARİFESİ - 2007 yılı için geçerli tarife-</title><content type='html'>&lt;p class="MsoNormal"  style="margin: 0pt 20px 7px; background: white none repeat scroll 0% 50%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;font-family:arial;" align="center"&gt;  &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color:black;"&gt;AVUKATLIK ASGARİ ÜCRET   TARİFESİ&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"  style="margin: 0pt 20px 9px; background-image: none; background-repeat: repeat; background-attachment: scroll;font-family:arial;" align="center"&gt;  &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;2006&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"  style="margin: 0pt 20px 9px; background-image: none; background-repeat: repeat; background-attachment: scroll;font-family:arial;" align="center"&gt;  &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;RG: 13 Aralık 2006 - 26375&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MD"  style="margin: 0px; word-spacing: 0px; text-indent: 0px; line-height: 110%;font-family:arial;" align="center"&gt;  &lt;span style="font-size:100%;"&gt;(2007 yılı için geçerli tarifedir)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;span style=";font-family:arial;font-size:100%;"  &gt;  &lt;p style="margin: 0px 20px 7px; word-spacing: 0px;" align="center"&gt;   &lt;/p&gt;  &lt;/span&gt;                                  &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: center; margin-bottom: 9px;font-family:arial;" align="center"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;GENEL HÜKÜMLER&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;Konu ve kapsam&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;MADDE 1 –&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;        (1) Bütün hukuki yardımlarda avukat ile iş sahipleri        arasında geçerli ücret sözleşmesi yapılmamış olan veya        avukatlık ücretinin kanun gereği karşı tarafa        yükletilmesi gereken durumlarda, Avukatlık Kanunu ve bu        Tarife hükümleri uygulanır. Bu Tarifede belirlenen        ücretlerin  altında avukatlık ücreti kararlaştırılamaz.        Aksine yapılan sözleşmelerin ücrete ilişkin hükümleri        geçersiz olup, ücrete ilişkin olarak bu tarife hükümleri        uygulanır.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;Avukatlık ücretinin        kapsadığı işler&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;MADDE 2 –&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;        (1) Bu Tarifede yazılı avukatlık ücreti kesin hüküm         elde edilinceye kadar olan dava, iş ve işlemler ücreti        karşılığıdır. Avukat tarafından takip edilen dava veya        işle ilgili olarak düzenlenen dilekçe ve yapılan diğer        işlemler ayrı ücreti gerektirmez. Hükümlerin tavzihine        ilişkin istemlerin ret veya kabulü halinde de avukatlık        ücretine hükmedilemez.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;(2) Buna karşılık, icra        takipleriyle, Yargıtay, Danıştay, Askeri Yargıtay ve        Sayıştay’da temyizen ve bölge idare mahkemelerinde        itirazen görülen işlerin duruşmaları ayrı ücreti        gerektirir. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;Avukatlık ücretinin         aidiyeti, sınırları ve ortak veya değişik sebeple        davanın reddinde davalıların avukatlık ücreti&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;MADDE 3 –&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;        (1) Yargı yerlerince avukata ait olmak üzere  karşı        tarafa yükletilecek avukatlık ücreti, ekli Tarifede        yazılı miktardan az ve üç katından çok olamaz. Bu        ücretin belirlenmesinde, avukatın emeği, çabası, işin        önemi  niteliği ve davanın süresi göz önünde tutulur.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;(2) Müteselsilen sorumlu        olanlar aleyhine açılan davanın reddinde, ret sebebi        ortak olan davalılar vekili  lehine tek, ret sebebi ayrı        olan davalılar vekili lehine ise her ret sebebi için        ayrı ayrı avukatlık ücretine hükmolunur.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;Birden çok avukat ile        temsil&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;MADDE 4 –&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;        (1) Aynı hukuki yardımın birden çok avukat tarafından        yapılması durumunda, karşı tarafa bir avukatlık        ücretinden fazlası yükletilemez. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;Ücretin tümünü haketme&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;MADDE 5 –&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;        (1) Hangi aşamada olursa olsun, dava ve icra takibini        kabul eden avukat, Tarife hükümleri ile belirlenen        ücretin tamamına hak kazanır. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;Davanın konusuz        kalması, feragat, kabul ve sulhte ücret&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;MADDE 6 –&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;        (1) Anlaşmazlık, davanın konusuz kalması, feragat, kabul        ve sulh nedenleriyle; delillerin toplanmasına ilişkin        ara kararı gereğinin yerine getirilmesinden önce        giderilirse, Tarife hükümleriyle belirlenen ücretlerin        yarısına, karar gereğinin yerine getirilmesinden sonra        giderilirse tamamına hükmolunur. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;Görevsizlik,        yetkisizlik, dava ön şartlarının yokluğu veya husumet        nedeniyle davanın reddinde, davanın nakli ve açılmamış        sayılmasında ücret&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;MADDE 7 –&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;        (1) Görevsizlik, yetkisizlik nedeniyle dava dilekçesinin        reddine, davanın nakline veya davanın açılmamış        sayılmasına; delillerin toplanmasına ilişkin ara kararı        gereğinin yerine getirilmesinden önce karar verilmesi        durumunda, Tarifede yazılı ücretin yarısına,  karar        gereğinin yerine getirilmesinden sonraki aşamada ise        tamamına hükmolunur. Şu kadar ki, davanın görüldüğü        mahkemeye göre hükmolunacak avukatlık ücreti ikinci        kısmın ikinci bölümünde yazılı miktarları geçemez.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;(2) Davanın dinlenebilmesi        için kanunlarda öngörülen ön şartın yerine getirilmemiş        olması ve husumet nedeniyle davanın reddine karar        verilmesinde, davanın görüldüğü mahkemeye göre Tarifenin        ikinci kısmının ikinci bölümünde yazılı miktarları        geçmemek üzere üçüncü kısımda yazılı avukatlık ücretine        hükmolunur.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;(3) Kanunlar gereği        gönderme, yeni mahkemeler kurulması nedeniyle        görevsizlik veya yetkisizlik kararı verilmesi durumunda        avukatlık ücretine hükmedilmez.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;Karşılık davada,        davaların birleştirilmesinde ve ayrılmasında ücret&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;MADDE 8 –&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;        (1) Bir davanın takibi sırasında karşılık dava açılması,        başka bir davanın bu davayla birleştirilmesi veya        davaların ayrılması durumunda, her dava için ayrı ücrete        hükmolunur.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;Nafaka, kira tespiti ve        tahliye davalarında ücret&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;MADDE 9 –&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;        (1) Tahliye davalarında bir yıllık kira bedeli tutarı,        kira tespiti ve nafaka  davalarında tespit olunan kira        bedeli  farkının veya hükmolunan nafakanın bir yıllık        tutarı üzerinden Tarifenin üçüncü kısmı gereğince        hesaplanacak miktarın tamamı, vekalet ücreti olarak        hükmolunur. Bu miktarlar, Tarifenin ikinci kısmının        ikinci bölümünde davanın görüldüğü mahkemeye göre        belirlenmiş bulunan ücretten az olamaz.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;(2) Nafaka davalarında        reddedilen kısım için avukatlık ücretine hükmedilemez.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;Manevi tazminat        davalarında ücret&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;MADDE 10 –&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;        (1) Manevi tazminat davalarında  avukatlık ücreti, hüküm        altına alınan miktar üzerinden Tarifenin üçüncü kısmına        göre belirlenir.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;(2) Davanın  kısmen reddi        durumunda, karşı taraf vekili yararına Tarifenin üçüncü        kısmına göre hükmedilecek ücret, davacı vekili lehine        belirlenen ücreti geçemez.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;(3) Bu davaların tamamının        reddi durumunda avukatlık ücreti, Tarifenin ikinci        kısmının ikinci bölümüne göre hükmolunur.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;İcra ve iflas        müdürlükleri ile icra mahkemelerinde ücret&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;MADDE 11 –&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;        (1) İcra ve İflas Müdürlüklerindeki hukuki yardımlara        ilişkin avukatlık ücreti, takip sonuçlanıncaya kadar        yapılan bütün işlemlerin karşılığıdır. Konusu para veya        para ile değerlendirilebiliyor ise avukatlık ücreti, bu        Tarifenin üçüncü kısmına göre belirlenir. Şu kadar ki        asıl alacak miktarı 1.250,00 YTL’ye kadar olan icra        takiplerinde avukatlık ücreti Tarifenin ikinci kısmının        ikinci bölümünde icra dairelerindeki takipler için        öngörülen maktu ücrettir. Ancak bu ücret asıl alacağı        geçemez.  &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;(2) Aciz belgesi alınması,        takibi sonuçlandıran işlemlerden sayılır. Bu durumda        avukata tam ücret ödenir. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;(3) İcra mahkemelerinde        duruşma yapılırsa Tarife gereğince ayrıca avukatlık        ücreti hükmedilir. Şu kadar ki bu ücret, Tarifenin        ikinci kısmının ikinci bölümünün iki ve üç sıra        numaralarında gösterilen iş ve davalarla ilgili hukuki        yardımlara ilişkin olup, Tarifenin üçüncü kısmına göre        belirlenecek avukatlık ücreti bu sıra numaralarında        yazılı miktarları geçemez.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;(4) Nafaka ve tahliyeye        ilişkin icra takiplerinde, Tarifenin ikinci kısmının        ikinci bölümündeki, icra mahkemelerinde açılan istihkak        davalarında ise üçüncü kısımdaki ücretlere hükmedilir.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;(5) Borçlu itiraz süresi        içerisinde borcunu öderse tarifeye göre belirlenecek        ücretin dörtte üçü takdir edilir.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;Tarifelerin üçüncü        kısmına göre ücret&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;MADDE 12 –&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;        (1) Tarifenin ikinci kısmının ikinci bölümünde        gösterilen hukuki yardımların konusu para  veya para ile        değerlendirilebiliyor ise avukatlık ücreti, (yedinci        maddenin ikinci fıkrası, dokuzuncu maddenin birinci        fıkrasının son cümlesi ile onuncu maddenin son fıkrası        hükümleri saklı kalmak kaydıyla,) tarifenin üçüncü        kısmına göre belirlenir. Belirlenen bu ücret  Tarifenin        ikinci kısmının ikinci bölümüne göre tespit edilen        ücretten az olamaz.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;Ceza davalarında ücret&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;MADDE 13 –&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;        (1) Kamu davasına katılma üzerine, mahkumiyete karar        verilmiş  ise vekili bulunan katılan lehine Tarifenin        ikinci kısım ikinci bölümünde belirlenen avukatlık        ücreti sanığa yükletilir. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;(2) Ceza hükmü taşıyan        özel yasa, tüzük ve kararnamelere göre yalnız para        cezasına hükmolunan davalarda tarifeye göre belirlenecek        avukatlık ücreti hükmolunan para cezası tutarını        geçemez.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;(3) CMK 141 ve devamı        maddelerine  göre tazminat için Ağır Ceza Mahkemelerine        yapılan başvurularda, Tarifenin üçüncü kısmı gereğince        avukatlık ücretine hükmedilir. Şu kadar ki, hükmedilecek        bu ücret ikinci kısmın ikinci bölümünün onuncu sıra        numarasındaki ücretten az olamaz. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;(4) Çocuk mahkemelerinde        görülen davalarda, asliye ceza; çocuk ağır ceza        mahkemelerinde görülen davalarda da ağır ceza        mahkemeleri için Tarifenin ikinci kısmının ikinci        bölümünde öngörülen maktu ücretlere ilişkin hükümler        uygulanır.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;(5) Beraat eden ve        kendisini vekil ile temsil ettiren sanık yararına hazine        aleyhine maktu avukatlık ücretine hükmedilir. &lt;/span&gt;       &lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;Danıştayda, Askeri        Yüksek İdare Mahkemesinde, bölge idare, idare ve vergi        mahkemelerinde görülen dava ve işlerde ücret&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;MADDE 14 –&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;        (1) Danıştay’da ilk derecede veya duruşmalı olarak        temyiz yoluyla görülen dava ve işlerde, idari ve vergi        dava daireleri genel kurulları ile dava dairelerinde,        bölge idare, idare ve vergi mahkemelerinde davaya cevap        verme sürelerinin bitimine kadar anlaşmazlığın feragat        ya da kabul nedenleriyle  ortadan kalkması veya bu        nedenlerle davanın reddine karar verilmesi durumunda         tarifede yazılı ücretin yarısına, diğer durumlarda        tamamına hükmedilir. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;(2) Şu kadar ki,        dilekçelerin görevli mercie gönderilmesine veya        dilekçenin reddine karar verilmesi durumunda avukatlık        ücretine hükmolunmaz.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;(3) Askeri Yüksek İdare        Mahkemesinde görülen dava ve işlerde de yukarıdaki        fıkralarda belirtilen  hükümler uygulanır.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;Uzlaşma tutanağının        hazırlanmasında ücret&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;MADDE 15 –&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;        (1) Avukatlık Kanununun 35/A maddesinde sözü edilen        uzlaşma tutanağının hazırlanmasında, konusu itibarıyla        görevli mahkemeler için, bu Tarifenin ilgili        kısımlarında belirlenen ücretin ½ si uygulanır.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;Tahkimde ücret&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;MADDE 16 –&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;        (1) Hakem önünde yapılan her türlü hukuki yardımlarda da        bu Tarife hükümleri  uygulanır.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;İş takibinde ücret&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;MADDE 17 –&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;        (1) Bu tarifeye göre  iş takibi; yargı yetkisinin        kullanılması ile ilgisi bulunmayan iş ve işlemlerin        yapılabilmesi için, iş sahibi veya temsilci tarafından        yerine getirilmesi kanunlara göre zorunlu olan iş ve        işlemlerdir.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;(2) Tarifede yazılı iş        takibi ücreti bir veya birden çok resmi daire, kurum        veya kuruluşça yapılan çeşitli işlemleri içine alsa        bile, o işin sonuçlanmasına kadar yapılan bütün hukuki        yardımların karşılığıdır. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;Dava vekili ve dava        takipçileri eliyle takip olunan işlerde ücret&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;MADDE 18 –&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;        (1) Dava vekilleri tarafından takip olunan dava ve        işlerde de bu Tarife uygulanır.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;(2) Dava takipçileri        tarafından takip olunan dava ve işlerde bu Tarifede        belirtilen ücretin ¼ ü uygulanır. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;Tarifede yazılı olmayan        işlerde ücret&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;MADDE 19 –        &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(1) Tarifede yazılı olmayan hukuki        yardımlar için, işin niteliği göz önünde tutularak,        Tarifedeki benzeri işlere göre ücret belirlenir.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;Uygulanacak tarife&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;MADDE 20 –&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;        (1) Avukatlık ücretinin takdirinde, hukuki yardımın        tamamlandığı veya dava sonunda hüküm verildiği tarihte        yürürlükte olan tarife esas alınır.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;Yürürlük&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal"  style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35px; margin-bottom: 9px;font-family:arial;"&gt;       &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;MADDE 21 –&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;        (1) Bu Tarife  yayımı tarihinde yürürlüğe girer.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8289278206467844924-201108613914014799?l=avukat-arayanlar.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/feeds/201108613914014799/comments/default' title='Kayıt Yorumları'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8289278206467844924&amp;postID=201108613914014799' title='0 Yorum'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/201108613914014799'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/201108613914014799'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/2007/10/avukatlik-asgari-cret-tarifesi-2007-yl.html' title='AVUKATLIK ASGARİ ÜCRET TARİFESİ - 2007 yılı için geçerli tarife-'/><author><name>bozcaada17</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_eFgVHEYBi3M/S0S3IY1j14I/AAAAAAAAALs/ktryCO73CI0/S220/boz17a.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8289278206467844924.post-5621009166127778078</id><published>2007-10-04T20:37:00.000+03:00</published><updated>2007-10-04T21:07:46.374+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='baro'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='reklam'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='internet'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='reklam yasağı'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='türkiye barolar birliği'/><title type='text'>TBB Reklam Yasağı Yönetmeliği</title><content type='html'>&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:100%;"  &gt;&lt;b&gt; &lt;p style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; line-height: 150%;" align="center"&gt; Türkiye Barolar Birliği &lt;/p&gt; &lt;p style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; line-height: 150%;" align="center"&gt; Reklam Yasağı Yönetmeliği&lt;/p&gt; &lt;/b&gt; &lt;/span&gt; &lt;table id="table5"  style="border-width: 0px;font-family:arial;" border="1" width="100%"&gt;  &lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td style="border-style: none; border-width: medium;" width="50%"&gt;   &lt;p style="margin-bottom: 9px;" align="center"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;u&gt;&lt;span style=""&gt;   RG Sayı: 25296&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none; border-width: medium;" width="50%"&gt;   &lt;p style="margin-bottom: 9px;" align="center"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;u&gt;   &lt;span style=""&gt;RG Tarihi : 21 Kasım 2003&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt; &lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt; &lt;span style=";font-family:Times;font-size:100%;"  &gt;&lt;b&gt; &lt;p style="margin: 0px; word-spacing: 0px; text-indent: 30px; line-height: 115%;" align="center"&gt; &lt;/p&gt; &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Times;font-size:100%;"  &gt; &lt;p style="margin: 0px 20px 7px; word-spacing: 0px;" align="center"&gt; &lt;b&gt;BİRİNCİ BÖLÜM&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="margin: 0px 20px 7px; word-spacing: 0px;" align="center"&gt; &lt;b&gt;Amaç, Kapsam ve Dayanak&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:100%;"  &gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;Amaç&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;Madde 1 —&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;  Bu Yönetmeliğin amacı; bu Yönetmelik kapsamında olanların, iş elde etmek için  reklam sayılabilecek her türlü girişim ve eylemde bulunmalarının önlenmesidir.  Avukatların mesleklerini özen, doğruluk ve onur içinde yerine getirmelerini,  avukatlık sıfatının gerektirdiği saygı ve güvene yakışır şekilde hareket  etmelerini, yargılama faaliyetindeki yerlerini ve işlevlerini olumsuzlaştıracak  ve yargının görünümünü bozacak davranışlardan kaçınılmasını sağlamaktır.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;span style=";font-family:Times;font-size:100%;"  &gt; &lt;b&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=""&gt;Kapsam&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=""&gt;Madde 2 —&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;  Bu Yönetmelik; avukatları, avukatlık ortaklıklarını, avukatlık bürolarını,  avukat stajyerlerini ve dava vekillerini kapsar.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;span style=";font-family:Times;font-size:100%;"  &gt;&lt;span style=""&gt; &lt;b&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=""&gt;Hukuki Dayanak&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=""&gt;Madde 3 —&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;  Bu Yönetmelik 19/3/1969 tarihli ve 1136 sayılı Avukatlık Kanununun 55 inci  maddesi gereğince hazırlanmıştır.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px;font-family:arial;" align="center"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt;İKİNCİ BÖLÜM&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px;font-family:arial;" align="center"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt;Genel Hükümler&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;span style=";font-family:Times;font-size:100%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt;Büro&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt;Madde 4 —&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;  Mesleki faaliyetlerin yürütüldüğü büro; bu amaca elverişli ve mesleğin  saygınlığına yaraşır nitelikte olmalıdır.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;span style=";font-family:Times;font-size:100%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;b&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=""&gt;Tabela&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=""&gt;Madde 5 —&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;  Bu Yönetmelik kapsamında olanlar kullanacakları tabelada; avukatlık unvanı ile  ad ve soyadı, varsa akademik unvanı, büronun bulunduğu kat ve büro/daire  numarası telefon numarası, internet adresi ile e-posta adresi yer alabilir.  Tabelada bu Yönetmelikte belirlenenlerin dışında unvan, deyim, şekil, amblem ile  Türkçe dışında yabancı dillerde ifade ve sair şekiller, işaret, resim, fotoğraf  ve benzerlerine yer verilemez.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;Aynı büroda birlikte çalışma halinde, avukatlardan birinin veya bir kaçının adı  ve soyadı veya sadece soyadı yanında "avukatlık bürosu" ibaresinin ve avukatlık  ortaklığı halinde de; ortaklık sözleşmesinde belirtilen ortaklığın adı ve unvanı  yanında "avukatlık ortaklığı" ibaresinin de yer alması zorunludur.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;Tab&lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;ela, fiziki  imkansızlık dışında, büronun bulunduğu binanın giriş kapısının yanına, giriş  holü veya koridoruna, büro giriş kapılarının yanına asılabilir.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;Bina cephelerine, büro balkonu ve pencerelerine birden fazla tabela asılamaz,  benzeri yazılar yazılamaz. Tabela yerine ışıklı pano kullanılamaz, tabela ışık  verici donanımla süslenemez. Tabelada en çok iki renk kullanılabilir.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;Tabela (70 cm x 100 cm) boyutunu geçemez. Ancak birden fazla avukata ya da  avukatlık ortaklığına ait tabelalar ile yüksek katlarda kullanılacak tabelalarda  bu boyut (100 cm X 150 cm) ye kadar arttırılabilir.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;span style=";font-family:Times;font-size:100%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt; &lt;p style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;" align="justify"&gt; Basılı Evrak&lt;/p&gt; &lt;/b&gt; &lt;/span&gt; &lt;b&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=""&gt;Madde 6 —&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;  Başlıklı kağıtlar, kartvizitler ve diğer basılı evrak, reklam niteliği taşıyacak  aşırılıkta olamaz.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;Başlıklı kağıtlarda, kartvizitlerde ve diğer basılı evrakta; sadece avukatlık  unvanı, varsa akademik unvan, adı ve soyadı, adres, telefon-faks numaraları,  internet ve e-posta adresleri ile bağlı bulunulan; Baro ve Türkiye Barolar  Birliği sicil numaraları, vergi dairesi ile vergi sicil numarası yer alabil&lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;ir.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;Birlikte çalışma halinde; "avukatlık bürosu" ibaresi, avukatlık ortaklığı  halinde "avukatlık ortaklığı" ibaresi ve ortaklıkta yer alan avukatların ad ve  soyadlarının yer alması da zorunludur.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;Ortaklığa mensup avukatların, başlıklı kağıtlarında, kartvizitlerinde ve diğer  basılı kağıtlarında; büro ya da ortaklığın adı yanında, kendi ad ve soyadlarını  da kullanmaları zorunludur.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;Başlıklı kağıtlarda, kartvizitlerde ve diğer basılı kağıtta avukat unvanı ve  akademik unvan dışında; emekli yargıç, emekli savcı, emekli noter, hukuk uzmanı,  marka- patent vekili, sigorta uzmanı, bilirkişi, Bakan, Milletvekili ve benzeri  sıfatlar kullanılamayacağı gibi kamu kurum ve kuruluşu ile özel kurum ve  kuruluşlardaki, siyasi partilerdeki geçmiş ve mevcut görevler belirtilem&lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;ez.  Barolar ve Türkiye Barolar Birliği organlarında geçmişte görev alan avukatlar bu  unvanlarını kullanamazlar. Halen görevli olanlar bu unvanlarını; ancak bu  görevin ifasında ve bu görevleri ile sınırlı olmak kaydıyla kullanabilirler.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;Başlıklı kağıtlarda, kartvizitlerde ve diğer basılı evrakta; avukatın veya  avukatlık ortaklığının ad ve unvanını belirtme amacını aşan her türlü yazı,  deyim, resim, kayıtlı bulunduğu baro veya Türkiye Barolar Birliği amblemi  dışında amblem ve şekiller yer alamaz.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;Avukatlık hizmeti, hiçbir unvan altında marka tesciline konu olamaz; bu yolda  başvuruda bulunulamaz.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;span style=";font-family:Times;font-size:100%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;b&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=""&gt;Telefon Rehberi&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=""&gt;Madde 7 —&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;  Bu Yönetmelik kapsamında olanlar, telefon rehberinin "meslekler" kısmına  alfabetik sırada dizilmiş olmak ve diğer avukatlardan, avukat bürolarından ve  avukatlık ortaklıklarından ayırt edici her hangi bir ifade, sembol, işaret ve  saire kullanmamak koşulu ile; adı, soyadı, büro adresi, telefon ve faks  numaraları, internet adresi ve e-posta adresini yayınlatabilirler.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;span style=";font-family:Times;font-size:100%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt; &lt;p style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;" align="justify"&gt; Medya İlişkileri&lt;/p&gt; &lt;/b&gt; &lt;/span&gt; &lt;b&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=""&gt;Madde 8 —&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;  Bu Yönetmelik kapsamında olanlar;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;a) Adres değişikliğini, büro açılışını ve altı ayı aşan ara vermeden sonra  yeniden mesleğe dönüşünü; avukatlık ortaklığına girişini ve çıkışını, reklam  niteliğini taşımayacak şekilde, gazete ve sair yazılı basın yolu ile bir kez  duyurabilirler. Avukatlık ortaklığının tescil ya da sona ermesi ya da  ortaklardan birinin ayrılması ilan yolu ile duyurulabilir,&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;b) Yaşamları, kazançları, mesleki faaliyeti hakkında "reklam niteliğinde"  yayınlarda bulunamaz, halen ya da eskiden takip ettiği, devam eden veya  sonuçlanmış bir dava hakkında; dava ile özdeşleşip tarafların sözcüsü gibi  hareket edemez, davanın hukuki boyutları içinde kalmak kaydıyla ve zorunlu  haller dışında yazılı, işitsel ve görsel iletişim araçlarına ve intern&lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;et’e  görüntü, bilgi, demeç veremez, açıklama yapamazlar,&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;c) Yazılı, işitsel ve görsel iletişim araçlarında ve internet’te röportaj,  sohbet, konuşma, tartışma ve benzeri programlara katıldıklarında; reklam  sayılabilecek her türlü davranıştan, avukatlık mesleğini zedeleyici her türlü  açıklamadan kaçınmak zorundadırlar,&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;d) Avukat unvanı kullanarak yazılı, işitsel, görsel iletişim araçlarında ve  internet’te yönetmen, düzenleyici, danışman ve sair sıfatlar ile dizi, sürekli  yayın, süreli ya da süresiz programlar hazırlayamaz, sunamaz, yönetemez,  hazırlanmasına, sunulmasına ve yönetilmesine katılamazlar,&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;e) Gerek mahkemede temsil görevini yerine getirirken, gerek yazılı, işitsel ve  görsel iletişim araçları ve internet ile ilişkisinde kendisini veya üzerinde  çalışmakta olduğu hukuki işi reklam olabilecek nitelikte ön plana çıkaramazlar.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;span style=";font-family:Times;font-size:100%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;b&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=""&gt;Internet&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=""&gt;Madde 9 —&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;  Bu Yönetmelik kapsamında olanlar, internet dahil, teknolojinin ve bilimin olanak  tanıdığı her tür ortamda avukatlık mesleğinin onur ve kurallarına, avukatlık  unvanının gerektirdiği saygı ve güvene, Türkiye Barolar Birliği tarafından  belirlenen "Avukatlık Meslek Kuralları"na aykırı olmayacak şekilde kendisini  ifade etme hakkına sahiptir.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;Mesleki faaliyetlerini internet üzerinden sürdürmek, müvekkillerini bilgi&lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;lendirmek,  mesleki makalelerini ve bilimsel çalışmalarını yayınlamak amacıyla yalnızca [av.tr]  uzantılı internet sitesi açabilir. Tabelada, basılı evraklarında ve internet  sitesinde sadece av.tr uzantılı veya Türkiye Barolar Birliğinin ya da bağlı  bulunduğu barosunun verdiği e-posta adreslerini kullanabilir. Internet sitesi  üzerinden mesleki faaliyetini yürütürken avukatlık mesleğinin onur ve  kurallarına, avukat unvanının gerektirdiği saygı ve güvene aykırı olmamak şartı  ve gerekli güvenlik tedbirlerini alarak sır saklama yükümlülüğüne uygun  davranmak kaydı ile internet’in kendine özgü araçlarını ve sadece ilgili kişinin  ulaşabileceği, şifre-algoritma ile korunan internet sitesinin geri planında  kişiselleştirilmiş "sanal ofis" benzeri uygulamaları kullanabilir. Bu  uygulamalar ilgilisinin dışındakilerin kullanımına açılamaz.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;Bu Yönetmelik kapsamında olanlar açacakları internet sitelerinde;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;a) Site sahibi ya da sahiplerinin adı soyadı varsa akademik unvanı, avukatlık  ortaklığı ise tescil unvanı, avukatlık bürosu ise büro unvanı, fotoğrafı,  Türkiye Barolar Birliği ve baro sicil numaraları, mesleğe başlama tarihi, mezun  oldukları üniversite, bildikleri yabancı dil, mesleki faaliyetin yürütüldüğü  büro adresi, telefon ve faks numaraları, e-posta adresi gibi bi&lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;lgilerin  bulunmasını sağlar,&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;b) İş sağlama amacına yönelik olmamak ve meslektaşlarıyla haksız rekabete yol  açmamak kaydıyla internet sitelerini arama motorlarına kayıt ederken anahtar  kelime (keyword) olarak; "adı ve soyadı", "avukatlık ortaklığı  unvanı","avukatlık bürosu unvanı", "bulunduğu şehir ve kayıtlı oldukları baro"  "avukat, hukuk, hukukçu, adalet, savunma, iddia, eşitlik, hak" dışında bir  sözcük ya da tanıtım tümcesi kullanamaz,&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;c) İş sağlama amacına yönelik ve meslektaşlarıyla haksız rekabete yol açacak  şekilde, internet kullanıcılarını kendi sitesine veya kendi sitesinden bir başka  siteye yönlendirecek internet kısa yolları kullanamaz, kullanılmasına izin  veremez ve reklam veremez ve alamaz.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;span style=";font-family:Times;font-size:100%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt; &lt;p style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;" align="justify"&gt; İşbirliği&lt;/p&gt; &lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;b&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=""&gt;Madde 10 —&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;  Bu Yönetmelik kapsamında olanlar, ülke içinde ve dışında işbirliği yaptıkları ve  başka kentlerdeki avukatları, ortak avukat bürolarını ve avukatlık  ortaklıklarını; "İrtibat Bürosu" ve benzeri tanımlarla, işbirliğini  genelleştirecek ve süreklilik kazandıracak biçimde açıklayamazlar, duyuramazlar.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;span style=";font-family:Times;font-size:100%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt;Yükümlülükler&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt;Madde 11 — &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;span style=""&gt;Bu Yönetmelik kapsamında olanlar; salt ün  kazanmaya yönelik her tür girişim ve eylemlerden kaçınmak, iş elde etmek için  reklam sayılabilecek her hangi bir girişim ve eylemde bulunmamak, üçüncü  kişilerin kendileri için reklam sayılabilecek bu tür eylem ve davranışlarına  izin vermemek, engel olmak için gerekli önlemleri almakla yükümlüdürler.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px;font-family:arial;" align="center"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt;ÜÇÜNCÜ BÖLÜM&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px;font-family:arial;" align="center"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt;Çeşitli ve Son Hükümler&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;span style=";font-family:Times;font-size:100%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=""&gt;Yönetmelik Hükümlerine Aykırılık&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=""&gt;Madde 12 —&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;  Bu Yönetmelik hükümlerine aykırılık tespiti halinde barolar tarafından resen  soruşturma açılır.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;span style=";font-family:Times;font-size:100%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt;Yürürlükten Kaldırılan Mevzuat&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;span style=";font-family:Times;font-size:100%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;b&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=""&gt;Madde 13 —&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;  14/11/2001 tarihli ve 24583 sayılı Resmî Gazete’de yayımlanan, Türkiye Barolar  Birliği Reklam Yasağı Yönetmeliği yürürlükten kaldırılmıştır.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;span style=";font-family:Times;font-size:100%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt;Geçici Madde 1 —&lt;/b&gt; 14/1&lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;1/2001  tarihli ve 24583 sayılı Resmî Gazete’de yayımlanan, Türkiye Barolar Birliği  Reklam Yasağı Yönetmeliğinin 9 uncu maddesi uyarınca halen kullanılmakta olan  "gen.tr" uzantılı internet adresleri iş bu Yönetmeliğin yürürlüğe girdiği  tarihten itibaren altı ay içinde "av.tr" uzantılı şekle dönüştürülür.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;span style=";font-family:Times;font-size:100%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;b&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=""&gt;Yürürlük&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=""&gt;Madde 14 —&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;  Bu Yönetmelik yayımı tarihinde yürürlüğe girer.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;span style=";font-family:Times;font-size:100%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;b&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=""&gt;Yürütme&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin: 0pt 20px 7px; word-spacing: 0px; text-indent: 35px;font-family:arial;" align="justify"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=""&gt;Madde 15 —&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=""&gt; Bu Yönetmelik  hükümlerini Türkiye Barolar Birliği Yönetim Kurulu yürütür.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8289278206467844924-5621009166127778078?l=avukat-arayanlar.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/feeds/5621009166127778078/comments/default' title='Kayıt Yorumları'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8289278206467844924&amp;postID=5621009166127778078' title='0 Yorum'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/5621009166127778078'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/5621009166127778078'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/2007/10/tbb-reklam-yasa-ynetmelii.html' title='TBB Reklam Yasağı Yönetmeliği'/><author><name>bozcaada17</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_eFgVHEYBi3M/S0S3IY1j14I/AAAAAAAAALs/ktryCO73CI0/S220/boz17a.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8289278206467844924.post-7962440773252005656</id><published>2007-10-04T20:08:00.000+03:00</published><updated>2007-10-04T21:06:41.156+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='avukat'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hukuk bürosu'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lawyer'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='law office'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='consultant'/><title type='text'>AVUKAT EKLE</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 0, 0);font-family:arial;" &gt;AVUKAT EKLE&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Eğer adınız listede yoksa bu mesajın altında "yorum" linkini tıklayarak eklenmesini istediğiniz &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;adınızı&lt;/span&gt; veya &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;hukuk büronuzun adını&lt;/span&gt;, &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ilini&lt;/span&gt;, &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;semtini&lt;/span&gt; ve &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;web adresinizi&lt;/span&gt; yazınız. En kısa zamanda adınız veya hukuk büronuz ilgili yere eklenecektir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Bildiginiz gibi  Türkiye Barolar Birligi &lt;a href="http://avukat-arayanlar.blogspot.com/2007/10/tbb-reklam-yasa-ynetmelii.html"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Reklam Yasağı Yönetmeliği&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Madde 9 c bendine gore "&lt;span style="font-style: italic;"&gt;İş sağlama amacına yönelik ve meslektaşlarıyla haksız rekabete yol açacak şekilde, internet kullanıcılarını kendi sitesine veya kendi sitesinden bir başka siteye yönlendirecek internet kısa yolları kullanamaz, kullanılmasına izin veremez ve reklam veremez ve alamaz.&lt;/span&gt;" &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Dolayisiyla sizin de izlemiş olduğunuz gibi, herhangi bir sorun ile karşılaşmamak için sayfalarımızdan sitenize canlı link veremiyoruz.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Ancak bu durum hukuki icerikli yazilarin yayınlanmasına ve bu yazilardan kaynak siteye canlı link verilmesine engel degil. Hukuki içerikli yazılarınız, örnek dilekçeleriniz, meslek yaşamınızda karşılaştığınız ilginç tecrübeleriniz ile ilgili yazılarınızı blogumuzda yayınlayabilir ve bu durumda da sembolik bir bedel karşılığında sitenize canlı link verebiliriz. Arama motorlarındaki uygun pozisyonumuzdan yararlanmak&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt; istiyorsanız  &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;bozcaada1717 (at) gmail.com&lt;/span&gt; adresine kisa bir mesaj gondermeniz yeterlidir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8289278206467844924-7962440773252005656?l=avukat-arayanlar.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/feeds/7962440773252005656/comments/default' title='Kayıt Yorumları'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8289278206467844924&amp;postID=7962440773252005656' title='121 Yorum'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/7962440773252005656'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/7962440773252005656'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/2007/10/avukat-ekle.html' title='AVUKAT EKLE'/><author><name>bozcaada17</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_eFgVHEYBi3M/S0S3IY1j14I/AAAAAAAAALs/ktryCO73CI0/S220/boz17a.jpg'/></author><thr:total>121</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8289278206467844924.post-589739800067486271</id><published>2007-10-04T19:15:00.000+03:00</published><updated>2007-10-04T21:05:49.458+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='turkish law'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='attorneyship law'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='history'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='don wallace'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='tuğrul ansay'/><title type='text'>A SHORT HISTORY OF TURKISH LAW</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 0, 0);"&gt;A Short History of Turkish Law&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"After the proclamation of the Edict of Reorganization of 1839 (Tanzimat Fermanı), Ottoman rulers aimed at renewing the social and the political structure of Turkey along western lines, and some European&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/redirect?link_code=ur2&amp;amp;camp=1634&amp;amp;tag=bozcaadtenedo-21&amp;amp;creative=6738&amp;amp;path=ASIN/9041123164/qid=1130340217/sr=1-6/ref=sr_1_8_6"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_eFgVHEYBi3M/RwUVZNvQ9SI/AAAAAAAAAAs/sH_XyB2svWU/s320/IntroductiontoTurkis+Law.png" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5117520074505254178" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt; codes of law were adopted. In 1856 another Edict confirmed the principles of the Edict of 1839. T&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;he reforms introduced after 1839 were not radical in nature and old institutions were preserved while the new ones introduced. In the period between 1839 and 1923. though some modern w&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;estern statutes were adopted from Europe, the old Islam&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;ic laws and institutions were also maintained.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;After the proclamation of the Republic in 1923, radical reforms were introduced in legal matters as in other spheres of social life.The adoption of the Swiss Civil Code and Code of Obligations which contain the law of persons, familiy law, succession, property, contracts, torts, and unjust enrichment, both of which adopted in 1926 with some minor alterations, represented a profound change in the social life of Turkey. The swiss lawyer and scholar Sauser - Hall, referring to the adoption of the Swiss Civil Code by Turkey says that "such a radical and rapid change is unknown to history"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Not only in the field of private law but also in the spehere of public law western codes were adopted."*&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:arial;font-size:100%;"  &gt;&lt;i&gt;* &lt;a href="http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/redirect?link_code=ur2&amp;amp;camp=1634&amp;amp;tag=bozcaadtenedo-21&amp;amp;creative=6738&amp;amp;path=ASIN/9041123164/qid=1130340217/sr=1-6/ref=sr_1_8_6"&gt;Introduction to Turkish Law&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i face="arial"&gt;&lt;a href="http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/redirect?link_code=ur2&amp;amp;camp=1634&amp;amp;tag=bozcaadtenedo-21&amp;amp;creative=6738&amp;amp;path=ASIN/9041123164/qid=1130340217/sr=1-6/ref=sr_1_8_6"&gt;   &lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Tugrul ANSAY, Don WALLACE Jr. Ankara,1978&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8289278206467844924-589739800067486271?l=avukat-arayanlar.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/feeds/589739800067486271/comments/default' title='Kayıt Yorumları'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8289278206467844924&amp;postID=589739800067486271' title='0 Yorum'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/589739800067486271'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/589739800067486271'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/2007/10/short-history-of-turkish-law.html' title='A SHORT HISTORY OF TURKISH LAW'/><author><name>bozcaada17</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_eFgVHEYBi3M/S0S3IY1j14I/AAAAAAAAALs/ktryCO73CI0/S220/boz17a.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_eFgVHEYBi3M/RwUVZNvQ9SI/AAAAAAAAAAs/sH_XyB2svWU/s72-c/IntroductiontoTurkis+Law.png' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8289278206467844924.post-6476940664920365172</id><published>2007-10-04T18:42:00.000+03:00</published><updated>2007-10-04T21:04:53.664+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='attorneyship law'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='law office'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='attorneyship'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='attorney'/><title type='text'>ATTORNEYSHIP LAW</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;ATTORNEYSHIP LAW .......................................................................................................... 7&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Attorneyship And The Attorney......................................................................................... 7&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Nature of attorneyship ..................................................................................................... 7&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Purpose of attorneyship.................................................................................................. 7&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Admission Into The Profession Of Attorney.................................................................. 8&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Conditions for admission................................................................................................ 8&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Exceptions.......................................................................................................................... 8&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Impediments to admission into attorneyship............................................................ 9&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Request for registration in the bar association ...................................................... 10&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Decision ............................................................................................................................. 10&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Objection to denial of request or to decision to wait until the completion of&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;prosecution ............................................................................................................ 10&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;License of attorneyship and oath ............................................................................... 11&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Notification of the decision of rejection.................................................................... 11&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Instances of Prohibition .................................................................................................... 13&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Activities incompatible with attorneyship ................................................................ 13&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Activities compatible with attorneyship.................................................................... 13&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;The attorney’s relation of kinship or marriage with a judge or prosecutor..... 14&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Prohibition from practicing attorneyship after termination of certain duties. 14&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Apprenticeship.................................................................................................................... 16&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;General ............................................................................................................................... 16&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Qualifications required .................................................................................................. 16&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Documents to be enclosed with the letter of application..................................... 16&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Announcement of the request ..................................................................................... 17&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Report ................................................................................................................................ 17&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Decision ............................................................................................................................. 17&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Commencement of apprenticeship ............................................................................ 18&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Attorney with whom apprenticeship will be served............................................... 18&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Serving the apprenticeship and the duties of the apprentice ............................. 18&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Apprenticeship reports.................................................................................................. 19&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Extension of the duration of apprenticeship ........................................................... 19&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Tasks that apprentices may perform ......................................................................... 19&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Bar associations’ aid to apprentices ......................................................................... 19&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Attorneyship Examination ................................................................................................ 21&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Examination ...................................................................................................................... 21&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Eligibility for the examination ...................................................................................... 21&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;The nature and topics of the examination................................................................ 21&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Examination results........................................................................................................ 22&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Articles 32-33 – &lt;abolished&gt; ....................................................................................... 22&lt;/abolished&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;The Rights And Duties Of The Attorney........................................................................ 23&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;General ............................................................................................................................... 23&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Work exclusive to attorneys......................................................................................... 23&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Seeking conciliation ....................................................................................................... 24&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Keeping information confidential ............................................................................... 24&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Notification of refusal of commission ....................................................................... 24&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Statutory refusal of commission................................................................................. 24&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Attorneys’ right to keep documents and lien .......................................................... 25&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Statute of limitations in claims for damages ........................................................... 25&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Resignation from rendering services ........................................................................ 25&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Temporary assignment of an attorney ...................................................................... 25&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;2&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Requirement to establish office .................................................................................. 26&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Attorneys working together or as an attorney partnership ................................. 26&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Persons eligible for employment in attorney offices............................................. 28&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Conducting legal business, review of lawsuit files, and obtaining copies of&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;documents by apprentices or secretaries..................................................... 28&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Prohibition of appropriation of contested rights.................................................... 29&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Offering an attorney commission in exchange for personal interest ............... 29&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Official attire of attorneys ............................................................................................. 29&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Space to be allocated to the bar association and attorneys ............................... 29&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Places inappropriate for conducting consultation................................................. 29&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Keeping files ..................................................................................................................... 30&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Minutes of discussions.................................................................................................. 30&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Register book ................................................................................................................... 30&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Prohibition of publicity .................................................................................................. 30&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;The right to obtain copies and to serve notice ....................................................... 30&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Crimes against attorneys .............................................................................................. 31&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Public prosecutor with the power to conduct investigation ............................... 31&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Permission to prosecute, the decision to initiate final investigation, and the&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;court where trial will be held ............................................................................. 32&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Right of objection............................................................................................................ 32&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Flagrante delicto warranting heavy punishmen ..................................................... 32&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Negligence of duty and abuse of power ....................................................................... 32&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Exercise of attorneyship powers by others ............................................................. 33&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Special duties to the board of directors of the bar association ......................... 33&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Persistence in non-payment of bar association dues........................................... 34&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Bar Association Directory And Attorney Roster......................................................... 35&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Obligation for entry in the directory........................................................................... 35&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Permanent practice of attorneyship in another jurisdictional area ................... 35&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Transfer to another bar association........................................................................... 35&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Review and approval of request for transfer ........................................................... 35&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Refusal of request for transfer..................................................................................... 35&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Deletion from directory and the register of the attorney partnership............... 36&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Circumstances necessitating deletion from directory.......................................... 37&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Right of re-entry in the directory................................................................................. 38&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Permanent deletion from the directory ..................................................................... 38&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Attorney roster ................................................................................................................. 38&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Bar Associations ................................................................................................................. 40&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;General Provisions ......................................................................................................... 40&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Establishment and nature of bar associations ................................................... 40&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Establishment of bar associations, removal and deposition of their organs. 40&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Gratuitousness of duties and duties which may not be combined in the&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;same person ................................................................................................................. 41&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Organs Of Bar Associations......................................................................................... 42&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Organs........................................................................................................................... 42&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;I – General assembly of the bar association.................................................... 42&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Composition ......................................................................................................... 42&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Duties...................................................................................................................... 42&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Regular meetings ................................................................................................ 43&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Extraordinary meetings ..................................................................................... 43&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Call for a meeting ................................................................................................ 43&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;3&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Chairing panel of the general assembly ....................................................... 43&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Obligation to attend the meeting..................................................................... 44&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Quorum for debate and decisions .................................................................. 44&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Prohibition of discussion on items not on the agenda............................. 44&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;II – Board of directors of the bar association .................................................. 45&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Composition ......................................................................................................... 45&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Eligibility, impediments, and mode of conduct of election ..................... 45&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Term of duty.......................................................................................................... 45&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Withdrawal before completion of term of duty............................................ 46&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Meetings................................................................................................................. 46&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Toplantıya çağrı ................................................................................................... 46&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Duties of the board of directors ...................................................................... 46&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;III – President of the bar association ................................................................. 48&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Election and withdrawal before the completion of term of duty ............ 48&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Duties...................................................................................................................... 48&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;IV – Presidential council of the bar association ............................................. 49&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Composition and election ................................................................................. 49&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Duties of the vice-president of the bar association ................................... 49&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Duties of the secretary general of the bar association ............................. 49&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Duties of the treasurer of the bar association............................................. 50&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;V – Disciplinary board of the bar association ................................................. 50&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Composition ......................................................................................................... 50&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Eligibility and impediments to election ......................................................... 50&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Term of duty.......................................................................................................... 50&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Meetings................................................................................................................. 50&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Duty ......................................................................................................................... 51&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;VI – Board auditors of the bar association....................................................... 51&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Composition and duties ........................................................................................ 51&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Union Of Bar Associations Of Turkey ........................................................................... 52&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;General Provisions ......................................................................................................... 52&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Establishment and nature of the Union................................................................. 52&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Duties of the Union ..................................................................................................... 52&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Prohibitions, acquisition of property, place in protocol, removal and&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;deposition of their organs......................................................................................... 53&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;The paid nature of the positions ............................................................................. 54&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Organs Of The Union...................................................................................................... 55&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Organs............................................................................................................................... 55&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;I – General assembly of the Union of Bar Associations of Turkey................ 55&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Composition ............................................................................................................. 55&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Meetings..................................................................................................................... 56&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Quorum for deliberations and decisions .......................................................... 56&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Duties......................................................................................................................... 56&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;II – Board of directors of the Union of Bar Associations of Turkey .............. 57&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Composition ............................................................................................................. 57&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Term of duty.............................................................................................................. 57&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Meetings..................................................................................................................... 57&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Duties......................................................................................................................... 58&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;III – President of the Union of Bar Associations of Turkey.............................. 59&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Election and withdrawal before the completion of the term of duty ......... 59&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Duties......................................................................................................................... 59&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;4&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Composition and election ..................................................................................... 60&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Duties of the vice-presidents of the Union of Bar Associations of Turkey&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;..................................................................................................................................... 60&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Duties of the secretary general of the Union of bar associations of&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Turkey......................................................................................................................... 61&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Duties of the treasurer of the Union of Bar Associations of Turkey......... 61&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;V – Disciplinary board of the Union of Bar Associations of Turkey.............. 61&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Composition ............................................................................................................. 61&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Term of duty.............................................................................................................. 61&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Meetings..................................................................................................................... 62&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Duties......................................................................................................................... 62&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;VI – Board auditors of the Union of Bar Associations of Turkey ................... 62&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Composition and duties ........................................................................................ 62&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Disciplinary Actions And Penalties................................................................................ 63&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Circumstances when disciplinary penalties will be imposed ............................. 63&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Disciplinary penalties..................................................................................................... 63&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Mode of imposition of penalties.................................................................................. 63&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Right of defense............................................................................................................... 63&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Actions and conduct before enrollment with the bar association and after&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;leaving the profession ........................................................................................ 64&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Investigative authority and the replacement of absent members...................... 64&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;The effect of criminal prosecution on disciplinary penalties.............................. 64&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Initiation of disciplinary prosecution ......................................................................... 65&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Objection to decisions not to initiate disciplinary prosecution ......................... 65&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Re-examination for an identical offense ................................................................... 66&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Trial before the disciplinary board ............................................................................. 66&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Trial in absence................................................................................................................ 66&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Submission and examination of evidence ............................................................... 66&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Hearing of witnesses and expert witnesses ............................................................ 67&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Minutes of the trial .......................................................................................................... 67&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Fulfilling requests received by letters rogatory...................................................... 67&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Summoning witnesses and expert witnesses ......................................................... 67&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Rejection and withdrawal of disciplinary board members................................... 67&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Serving notice of decisions.......................................................................................... 68&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Prohibition from practice .............................................................................................. 68&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Mandatory prohibition from practice ......................................................................... 68&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Provisions for prohibition from practice................................................................... 69&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Revocation of the decision of prohibition from practice...................................... 69&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Objection to decisions of the disciplinary board ................................................... 69&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Discretionary appraisal of evidence, the purpose of dispensing punishment,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;and deduction of time served from punishment.......................................... 70&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Prosecution and statute of limitations regarding penalties ................................ 70&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Implementation of disciplinary decisions, clearing registers of penalties...... 71&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Expenses incurred for witnesses and expert witnesses...................................... 71&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Collection of fines or expenses................................................................................... 71&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Attorneyship Contract........................................................................................................ 72&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Scope of attorneyship contract ................................................................................... 72&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Attorneyship fee .............................................................................................................. 72&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Joint and several liability for payment of attorneyship fee ................................. 73&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Lien of the attorney and priority of the attorneyship fee...................................... 73&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;5&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Settlement of disputes through arbitration.............................................................. 73&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Preparation of the attorneyship fee tariff.................................................................. 74&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Amount of attorneyship fee to be imposed on the opposite party by the&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;judicial authorities................................................................................................ 74&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Obligation to complete the job and delegation of others..................................... 75&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Commissioning of another attorney by the client.................................................. 75&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Specificity of the attorneyship fee.............................................................................. 76&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Discontinuation of work by the attorney, dismissal of the attorney, and&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;default in the payment of the attorneyship fee ............................................ 76&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Address of the client ...................................................................................................... 76&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Legal aid................................................................................................................................ 78&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Scope of legal aid............................................................................................................ 78&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Legal aid office................................................................................................................. 78&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Request for legal aid....................................................................................................... 78&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Administration of legal aid............................................................................................ 78&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Revenues and expenses of the legal aid office....................................................... 79&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Annual activity report and regulations...................................................................... 80&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Miscellaneous Provisions ................................................................................................. 81&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Regulations ....................................................................................................................... 81&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Notice to be served to public prosecutors ............................................................... 81&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Services to be counted toward seniority in attorneyship .................................... 81&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Provision for attorneys without a law degree.......................................................... 81&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Absolute requirement to join group insurance ....................................................... 81&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Conditional requirement to join group insurance .................................................. 82&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Ineligibility for group insurance .................................................................................. 82&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Consequences of non-payment of insurance premium ....................................... 82&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Preparation of standard contract and joining group insurance ......................... 83&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Rescinded provisions .................................................................................................... 83&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Amended provisions of laws........................................................................................ 83&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Amended provision of Law Number 1086................................................................. 83&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Counting of prior attorneyship services toward seniority upon employment in&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;a job subject to retirement................................................................................. 83&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Attorneys employed with public agencies and organizations and state&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;economic enterprises.......................................................................................... 85&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Representation abroad .................................................................................................. 85&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Holding of elections........................................................................................................ 85&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Inspection and Auditing ................................................................................................ 87&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Temporary provisions........................................................................................................ 88&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Provisional Article 1 – .................................................................................................... 88&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Provisional Article 2 – .................................................................................................... 89&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Provisional Article 3 – .................................................................................................... 91&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Provisional Article 4 – .................................................................................................... 92&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Provisional Article 5 – .................................................................................................... 92&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Provisional Article 6 – .................................................................................................... 92&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Provisional Article 7 – .................................................................................................... 93&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Provisional Article 8 – .................................................................................................... 93&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Provisional Article 9 – .................................................................................................... 93&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Provisional Article 10 –.................................................................................................. 93&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Provisional Article 11 –.................................................................................................. 93&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Provisional Article 12 –.................................................................................................. 93&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;6&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Provisional Article 13 –.................................................................................................. 94&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Provisional Article 14 –.................................................................................................. 94&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Provisional Article 15 –.................................................................................................. 94&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Provisional Article 16 –.................................................................................................. 95&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Provisional Article 17 –.................................................................................................. 95&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Provisional Article 18 –.................................................................................................. 96&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Provisional Article 19 –.................................................................................................. 96&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Provisional Article 20 –.................................................................................................. 96&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Supplementary Provisional Article 1 – ...................................................................... 96&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Date of entry into effect of the present Law............................................................. 97&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Enforcement authority of the present Law............................................................... 97&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;PROVISIONAL ARTICLES NOT POSTED IN THE MAIN LAW NUMBER 1136&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;DATED 19 MARCH 1969..................................................................................................... 98&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;1) Provisional articles of Law Number 3256 dated 22 January 1986................. 98&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Provisional Article 1 – ................................................................................................ 98&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Provisional Article 2 – ................................................................................................ 99&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Provisional Article 3 – ................................................................................................ 99&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Provisional Article 4 – ................................................................................................ 99&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;2) Provisional articles of Law Number 4667 dated 2 May 2001 .......................... 99&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Provisional Article 1 – ................................................................................................ 99&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Provisional Article 2 – .............................................................................................. 100&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Provisional Article 3 – .............................................................................................. 100&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;DATES OF ENTRY INTO EFFECT OF LAWS SUPPLEMENTING AND AMENDING&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;LAW NUMBER 1136 ..........................................................&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:130%;" &gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.barobirlik.org.tr/mevzuat/avukata_ozel/avukatlik_kanunu/attorneyship_law.pdf" target="_blank"&gt;CLICK TO DOWNLOAD THE FULL ATTORNEYSHIP LAW&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8289278206467844924-6476940664920365172?l=avukat-arayanlar.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/feeds/6476940664920365172/comments/default' title='Kayıt Yorumları'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8289278206467844924&amp;postID=6476940664920365172' title='2 Yorum'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/6476940664920365172'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/6476940664920365172'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/2007/10/attorneyship-law.html' title='ATTORNEYSHIP LAW'/><author><name>bozcaada17</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_eFgVHEYBi3M/S0S3IY1j14I/AAAAAAAAALs/ktryCO73CI0/S220/boz17a.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8289278206467844924.post-3828126476099608556</id><published>2007-10-04T15:16:00.000+03:00</published><updated>2007-10-04T21:03:41.770+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='avukat'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hukuk bürosu'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hukuk'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lawyer'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='law office'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hukuk linkleri'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='attorney'/><title type='text'>LİNKLER / RELATED LINKS</title><content type='html'>&lt;b&gt;&lt;u&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;YÜKSEK YARGI ORGANLARI&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;a set="yes" linkindex="4" href="http://www.anayasa.gov.tr/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Anayasa Mahkemes&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;i&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="5" href="http://www.yargitay.gov.tr/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Yargıtay&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="6" href="http://www.danistay.gov.tr/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Danıştay&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;a set="yes" linkindex="7" href="http://www.sayistay.gov.tr/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Sayıştay&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="8" href="http://www.msb.gov.tr/Birimler/AsYargitay060603GD/index.htm" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Askeri Yargıtay&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="9" href="http://www.msb.gov.tr/prgs/ayim/ayim_ana.asp" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Askeri Yüksek İdari Mahkemesi&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;u&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;ULUSLARARASI HUKUK KURUMLARI&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;u&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;a set="yes" linkindex="46" href="http://212.153.43.18/icjwww/igeneralinformation.htm" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Uluslararası Adalet Divanı&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="47" href="http://www.icc-cpi.int/php/index.php" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Uluslararası Ceza Mahkemesi&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="48" href="http://www.echr.coe.int/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Avrupa İnsan Hakları Mahkemesi&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="49" href="http://www.era.int/www/en/index.htm" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Avrupa Hukuk Akademisi&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="50" href="http://www.ewla.org/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Avrupa Kadın Avukatlar Birliği&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="51" href="http://www.ibanet.org/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Uluslararası Barolar Birliği&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a linkindex="52" href="http://www.amnesty-turkiye.org/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Uluslararası Af Örgütü&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a linkindex="53" href="http://www.barobirlik.org.tr/mevzuat/www.unhchr.ch%20" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;İnsan Hakları Komisyonu&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;u&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;BAKANLIKLAR&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;a set="yes" linkindex="10" href="http://www.basbakanlik.gov.tr/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Başbakanlık&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="11" href="http://www.adalet.gov.tr/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Adalet Bakanlığı&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="12" href="http://www.bayindirlik.gov.tr/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;İmar ve İskan Bakanlığı&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="13" href="http://www.calisma.gov.tr/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Çalışma ve Sosyal Güvenlik Bakanlığı&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="14" href="http://www.cevreorman.gov.tr/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Çevre Bakanlığı&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="15" href="http://www.mfa.gov.tr/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Dışişleri Bakanlığı&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="16" href="http://www.enerji.gov.tr/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Enerji ve Tabi Kaynaklar Bakanlığı&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="17" href="http://www.icisleri.gov.tr/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;İçişleri Bakanlığı&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="18" href="http://www.kultur.gov.tr/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Kültür ve Turizm Bakanlığı&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="19" href="http://www.maliye.gov.tr/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Maliye Bakanlığı&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="20" href="http://www.meb.gov.tr/index800.htm" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Milli Eğitim Bakanlığı&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="21" href="http://www.orman.gov.tr/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Orman Bakanlığı&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="22" href="http://www.meb.gov.tr/index800.htm" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Milli Savunma Bakanlığı&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="23" href="http://www.sanayi.gov.tr/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Sanayi ve Ticaret Bakanlığı&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="24" href="http://www.sanayi.gov.tr/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Sağlık Bakanlığı&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="25" href="http://www.tarim.gov.tr/arayuz/5/menu.asp" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Tarım ve Köyişleri Bakanlığı&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;Ulaştırma&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a linkindex="26" href="http://www.turizm.gov.tr/"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;a linkindex="27" href="http://www.turizm.gov.tr/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Bakanlığı&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;u&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;KAMUSAL KURUMLAR&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;a set="yes" linkindex="28" href="http://www.cankaya.gov.tr/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Cumhurbaşkanlığı&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="29" href="http:///" tr="" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;T.B.M.M.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="30" href="http://www.tsk.mil.tr/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Genelkurmay Başkanlığı&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="31" href="http://www.yok.gov.tr/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;YÖK&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="32" href="http://www.rtuk.gov.tr/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;RTÜK&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="33" href="http://www.tcmb.gov.tr/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Merkez Bankası&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="34" href="http://www.egm.gov.tr/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Emniyet Genel Müdürlüğü&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a linkindex="35" href="http://www.die.gov.tr/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;DİE&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="36" href="http://www.mkutup.gov.tr/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Milli Kütüphane&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a linkindex="37" href="http://www.mit.gov.tr/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;MİT&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a linkindex="38" href="http://www.trt.gov.tr/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;TRT&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a linkindex="39" href="http://atk.gov.tr/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Adli Tıp&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a linkindex="40" href="http://www.oib.gov.tr/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Özelleştirme İdaresi&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="41" href="http://www.noterlerbirligi.org.tr/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Türkiye Noterler Birliği&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="42" href="http://www.turkpatent.gov.tr/basvuru.htm" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Türk Patent Enstitüsü&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a linkindex="43" href="http://www.tse.org.tr/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;TSE&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="44" href="http://www.tubitak.gov.tr/default_ie.htm" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;TUBİTAK&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;a set="yes" linkindex="45" href="http://rega.basbakanlik.gov.tr/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Resmi Gazete&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="54" href="http://www.barobirlik.org.tr/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Türkiye Barolar Birliği&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;u&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;ÇEŞİTLİ SİTELER&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;a set="yes" linkindex="57" href="http://www.hukuki.net/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;www.hukuki.net &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;- &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Hukuk mevzuatı ve haberler&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="58" href="http://www.perahukuk.com/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;www.perahukuk.com&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt; -&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt; Hukuk mevzuatı&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="59" href="http://www.seyhun.net/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;www.seyhun.net &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;- &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Hukuk Mevzuatı&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="60" href="http://www.avukatbul.com/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;www.avukatbul.com&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt; - &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Avukat arayanlara&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="61" href="http://www.adalet.org/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;www.adalet.org&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt; - &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Hukukçular Rehberi&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="62" href="http://www.hukukmarket.com/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;www.hukukmarket.com&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt; - &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Hukukçuların Alış-veriş yeri&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="63" href="http://www.avukatsitesi.com/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;www.avukatsitesi.com&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt; -&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt; Av.tr uzantılı adresler, web tasarım&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a linkindex="64" href="http://www.avtr.net/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;www.avtr.net &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;- &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Avtr uzantılı adres, web tasarım&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a linkindex="65" href="http://www.hg.org/"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;www.hg.org&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt; - &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;Uluslararası hukuk dizini&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="66" href="http://www.vicdanikanaat.org/"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;www.vicdanikanaat.org&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt; -&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="67" href="http://www.ajanstuba.com.tr/"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;www.ajanstuba.com.tr&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt; - Mevzuat&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="68" href="http://www.abchukuk.com/"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;www.abchukuk.com&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt; - Mevzuat, haberler&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a linkindex="69" href="http://www.hed.org.tr/"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;www.hed.org.tr&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt; - Hukukun Egemenliği Derneği&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="70" href="http://www.hukukrehberi.net/"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;www.hukukrehberi.net&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;- Mevzuat&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="71" href="http://www.idealhukuk.com/"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;www.idealhukuk.com&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt; -Mevzuat&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a linkindex="72" href="http://www.bakale.com/"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;www.bakale.com&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt; - Mevzuat&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a linkindex="73" href="http://www.avukatim.net/"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;www.avukatım.net&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a linkindex="74" href="http://www.avukatpro.com/"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;www.avukatpro.com -&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt; Hukuki yazılımlar&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a linkindex="75" href="http://www.martiyazilim.com.tr/"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;www.martiyazilim.com.tr&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt; - Hukuki yazılımlar&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="76" href="http://www.netmar.com.tr/"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;www.netmar.com.tr&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt; - Hukuki yazılımlar&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="77" href="http://www.object.com.tr/"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;www.object.com.tr&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt; - Hukuki yazılımlar&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="78" href="http://www.avukatturkiye.com/"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;www.avukatturkiye.com&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt; - Avtr uzantılı adres, web tasarım&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="79" href="http://www.bilirkisi.org/"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;www.bilirkisi.org&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="80" href="http://www.imarhukuku.com/"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;www.imarhukuku.com&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="81" href="http://www.hukuklife.com/"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;www.hukuklife.com&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="82" href="http://www.consultingcompany.nl/"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;www.consultingcompany.nl&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="83" href="http://www.adaletvehukuk.com/"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;www.adaletvehukuk.com&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a set="yes" linkindex="84" href="http://www.turkpatentforum.com/"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;www.turkpatentforum.com&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a linkindex="85" href="http://www.hukuk.gen.tr/"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;www.hukuk.gen.tr&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a linkindex="86" href="http://www.hayvanvedoga.com.tr/"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;www.hayvanvedoga.com.tr&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;a linkindex="87" href="http://www.legal.com.tr/"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;www.legal.com.tr -&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt; Hukuki yayınlar&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a linkindex="88" href="http://www.gunisigihukuk.com/"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;www.gunisigihukuk.com&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt; - Aylık Hukuk Dergisi&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a linkindex="89" href="http://www.hukukcular.com/"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 204);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt;www.hukukcular.com&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-family:Verdana;" &gt;&lt;span style="font-size:12;"&gt; - Hukuk portalı&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8289278206467844924-3828126476099608556?l=avukat-arayanlar.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/feeds/3828126476099608556/comments/default' title='Kayıt Yorumları'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8289278206467844924&amp;postID=3828126476099608556' title='0 Yorum'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/3828126476099608556'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/3828126476099608556'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/2007/10/linkler-related-links_04.html' title='LİNKLER / RELATED LINKS'/><author><name>bozcaada17</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_eFgVHEYBi3M/S0S3IY1j14I/AAAAAAAAALs/ktryCO73CI0/S220/boz17a.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8289278206467844924.post-5904736828741171213</id><published>2007-10-04T15:05:00.001+03:00</published><updated>2009-01-20T11:27:35.574+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='marka'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='avukat'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hukuk bürosu'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hukuk'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lawyer'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='law office'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='patent'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='trademark'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='consultant'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='attorney'/><title type='text'>MARKA - PATENT DANIŞMANLIKLARI /  PATENT- TRADEMARK CONSULTANTS</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 0, 0); font-family: arial;font-size:130%;" &gt;&lt;br /&gt;MARKA - PATENT DANIŞMANLIKLARI /  PATENT -  TRADEMARK CONSULTANTS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: arial;font-size:130%;" &gt;4M Müşavirlik - Ankara- www.4m.com.tr&lt;br /&gt;Acar Patent Marka Ltd.Şti. - İstanbul - www.acarpatent.com&lt;br /&gt;Adres Patent - İstanbul - www.adrespatent.com&lt;br /&gt;Aksan Marka Patent - İstanbul - www.aksanpatent.com&lt;br /&gt;Alfa Patent - İstanbul -www.alfapatent.com.tr&lt;br /&gt;Ankara Patent Bürosu - Ankara - www.apb.com.tr&lt;br /&gt;Armark Hukuk ve Marka Ofisi - Ankara - www.armark.net&lt;br /&gt;Avrupa Patent Bürosu - İstanbul - www.avrupapatent.com&lt;br /&gt;Başalan Patent ve Marka Danışmanlık - İstanbul - www.basalan.patent.com.tr&lt;br /&gt;Başkent Patent Danışmanlık - Ankara - www.baskent.com.tr&lt;br /&gt;Denge Patent Ofisi - Ankara - www.dengepatent.com&lt;br /&gt;Destek Patent - İstanbul - www.destekpatent.com.tr&lt;br /&gt;Ersoy Danışmanlık - Ankara- www.ersoy.com.tr&lt;br /&gt;Eta Patent - Ankara - www.etapatent.com&lt;br /&gt;Grup Ofis - Ankara - www.grupofis.com.tr&lt;br /&gt;Gümüştekin Marka Patent Dan. - İzmir - www.markavepatent.com&lt;br /&gt;İstanbul Patent ve Marka Dan. - İstanbul - www.istanbulpatent.com&lt;br /&gt;Liman Hukuk Bürosu - Ankara - www.limanlaw.com&lt;br /&gt;Marpataş Patent Bürosu - Ankara - www.marpatas.com.tr&lt;br /&gt;Momentofis Marka ve Patent - Ankara - www.momentofis.com.tr&lt;br /&gt;Pamer Patent - İzmir - www.pamar.com.tr&lt;br /&gt;Paragon Consultancy - İstanbul - www.paragon.com.tr&lt;br /&gt;Pera Patent - İstanbul - www.perapatent.com&lt;br /&gt;Rasyonel Danışmanlık - Ankara - www.rasyonelpatent.com&lt;br /&gt;Simaj Patent - Ankara - www.simaj.com.tr&lt;br /&gt;Vizyon Marka Patent Danışmanlık - Ankara - www.elaziz..net/vizyon&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-family: arial;font-size:130%;" &gt;Alfabetik olarak sıralanmıştır.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8289278206467844924-5904736828741171213?l=avukat-arayanlar.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/feeds/5904736828741171213/comments/default' title='Kayıt Yorumları'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8289278206467844924&amp;postID=5904736828741171213' title='0 Yorum'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/5904736828741171213'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/5904736828741171213'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/2007/10/marka-patent-danimanliklari-patent.html' title='MARKA - PATENT DANIŞMANLIKLARI /  PATENT- TRADEMARK CONSULTANTS'/><author><name>bozcaada17</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_eFgVHEYBi3M/S0S3IY1j14I/AAAAAAAAALs/ktryCO73CI0/S220/boz17a.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8289278206467844924.post-2857513530594051259</id><published>2007-10-04T14:58:00.000+03:00</published><updated>2007-12-26T16:33:01.559+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='avukat'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hukuk bürosu'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hukuk'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lawyer'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='law office'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='attorney'/><title type='text'>HUKUK BÜROLARI - LAW OFFICES</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 0, 0);"&gt;HUKUK BÜROLARI - LAW OFFICES&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;İSTANBUL&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Ada Hukuk Ofisi - Beyoğlu - www.adahukuk.com&lt;br /&gt;Ağan Hukuk Bürosu - Kadıköy - www.agan.av.tr&lt;br /&gt;Akgündoğdu Hukuk Bürosu - Güngören - www.akgundogdu.av.tr&lt;br /&gt;Akmanoğlu Hukuk Bürosu - G.Osmanpaşa - www.akmanoglu.av.tr&lt;br /&gt;Aksan Hukuk Bürosu - Yeşilköy - www.aksan.av.tr&lt;br /&gt;Akünal &amp;amp; Kılıç Hukuk Bürosu - Beşiktaş - www.akunal-kilic.av.tr&lt;br /&gt;Alan&amp;amp;Türkoğlu Avukatlık Hukuk - Kadıköy - www.alanturkoglu.av.tr&lt;br /&gt;Ali Eroğlu Hukuk Bürosu - Şişli - www.alieroglu.av.tr&lt;br /&gt;Altınbilek Hukuk Bürosu - Kabataş - www.cemilaltinbilek.com&lt;br /&gt;Arı Hukuk Bürosu - Fatih - www.zekeriyacetin.av.tr&lt;br /&gt;Arıemre Hukuk Bürosu - Şişli, -www.ariemre.av.tr&lt;br /&gt;Arseven Hukuk Bürosu - Beyoğlu - www.arseven.av.tr&lt;br /&gt;Bağatur Avukatlık Bürosu - Şişli - www.bagatur-law.com.tr&lt;br /&gt;Başalan Hukuk Bürosu - Şişli - www.basalan.av.tr&lt;br /&gt;Bayender Hukuk Bürosu - Şişli -www.cengizbayender.av.tr&lt;br /&gt;Beyhan Hukuk Bürosu - Bakırköy - www.beyhanhukuk.com&lt;br /&gt;Bütüner Hukuk Bürosu - Sultanahmet - www.butuner.com&lt;br /&gt;Çulpan- Alpa Hukuk Bürosu - Şişli - www.culpan-alpa.av.tr&lt;br /&gt;Dayıoğlu Hukuk Bürosu - Şişli -www.dayioglu.av.tr&lt;br /&gt;Doğan Hukuk Bürosu - Beyoğlu - www.dogan.av.tr&lt;br /&gt;Doğan &amp;amp; Koyuncu Hukuk Bürosu - www.dogan-hukuk.com&lt;br /&gt;Eke Hukuk Bürosu - Beyoğlu - www.eke.av.tr&lt;br /&gt;Erol Hukuk Bürosu - Beşiktaş - www.erol.av.tr&lt;br /&gt;Ertem Hukuk Bürosu - Taksim - www.ertemlaw.com&lt;br /&gt;Gün Hukuk Bürosu - Zincirlikuyu - www.mehmetgun.com.tr&lt;br /&gt;Güriş Ortak Hukuk Bürosu - Beyoğlu - www.guris.av.tr&lt;br /&gt;Hanyaloğlu-Acar Hukuk Bürosu - www.hanyaloglu-acar.av.tr&lt;br /&gt;İlhan İmik Hukuk Bürosu - Beyoğlu - www.ilhanimik.av.tr&lt;br /&gt;İlke Hukuk Bürosu - Kadıköy - www.nurtendalkilic.com&lt;br /&gt;Kaya Avukatlık Bürosu - Beşiktaş - www.kaya.av.tr&lt;br /&gt;Kriter Hukuk Bürosu - Mecidiyeköy - www.kriterhukuk.com&lt;br /&gt;MT Hukuk Bürosu - Kadıköy - www.mtekinkus.av.tr&lt;br /&gt;Okur &amp;amp; Okur Hukuk Bürosu - Şişli - www.okur-okur.av.tr&lt;br /&gt;Oral Hukuk Bürosu - Kağıthane - www.oral.av.tr&lt;br /&gt;Ortan Hukuk Bürosu - Beyoğlu - www.ortan.av.tr&lt;br /&gt;Önder Hukuk Bürosu - Beşiktaş - www.ediponder.av.tr&lt;br /&gt;Önen&amp;amp; Kalaç Hukuk Bürosu - Harbiye - www.onenkalac.com&lt;br /&gt;Öngören Hukuk Bürosu - Beyoğlu - www.ongoren.av.tr&lt;br /&gt;Özcan &amp;amp; Natan Hukuk Bürosu - Beyoglu - www.ozcan-natan.av.tr&lt;br /&gt;Özkan Hukuk Bürosu - Teşvikiye - www.ozkan.av.tr&lt;br /&gt;Özdemir Hukuk Bürosu - Beyoğlu - www.nevzatozdemir.av.tr&lt;br /&gt;Özgün Hukuk Bürosu - Mecidiyeköy - www.ozgunlaw.com&lt;br /&gt;Pekin &amp;amp; Bayar Hukuk Bürosu - Şişli - www.pekin-bayar.av.tr&lt;br /&gt;Sarı Hukuk Bürosu - Kadıköy - www.muzaffersari.av.tr&lt;br /&gt;Seratlı Hukuk Bürosu - Kadıköy - www.serdarseratli.av.tr&lt;br /&gt;Serdar Mutlu Avukatlık Bürosu - Beyoğlu - www.serdarmutlu.av.tr&lt;br /&gt;Seren &amp;amp; Seren Avukatlık Bürosu - Şişli - www.serenjustice.com&lt;br /&gt;Solmaz Hukuk Bürosu - Şişli - www.solmaz.av.tr&lt;br /&gt;Sümen Hukuk Bürosu - Şişli- www.sumen.av.tr&lt;br /&gt;Şengüler Hukuk Bürosu - Beyoğlu - www.senguler.av.tr&lt;br /&gt;Şengün &amp;amp;Şengün Hukuk Bürosu - Kadiköy - www.sengun-sengun.av.tr&lt;br /&gt;Tiryaki Hukuk Bürosu - Beyoğlu - www.tiryaki.av.tr&lt;br /&gt;Toprak Hukuk Bürosu - Üsküdar - www.toprak.av.tr&lt;br /&gt;Turkish Legal Center - Londra / Istanbul - www.turkishlegalcentre.com&lt;br /&gt;Turunç &amp;amp; Savaşçın Hukuk Bürosu - Teşvikiye - www.turunc-savascin.com&lt;br /&gt;Uygun Hukuk Bürosu - Kadıköy - www.uygun.av.tr&lt;br /&gt;Ülgen Hukuk Bürosu - Kartal - www.celalulgen.av.tr&lt;br /&gt;Yargan Hukuk Bürosu - Taksim - www.yargan.com&lt;br /&gt;Yarsuvat Hukuk Bürosu - Levent - www.yarsuvat.com&lt;br /&gt;Yazoğlu Hukuk Bürosu - Beyoğlu - www.yazoglu-gulersoy.av.tr&lt;br /&gt;Yeşil Hukuk Bürosu - Laleli - www.caferyesil.av.tr&lt;br /&gt;Yıldırım Hukuk Bürosu - Şişli - www.onatyildirim.av.tr&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;ANKARA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Akbulut Hukuk Bürosu - www.akbulut.av.tr&lt;br /&gt;Aktif Hukuk Bürosu - www.aktif-hukuk.com&lt;br /&gt;Başsorgun Hukuk Bürosu - www.bassorgun.av.tr&lt;br /&gt;Çakmak Avukatlık Bürosu - Kızılay -  www.cakmak.av.tr&lt;br /&gt;Enki Hukuk Bürosu - Kızılay -www.www.enkihukuk.com&lt;br /&gt;Fırat Hukuk Bürosu - Çankaya - www.atillafirat.av.tr&lt;br /&gt;J&amp;amp;F Law Office - A.Öveçler - www.justandfair.com&lt;br /&gt;Karagözoğlu Hukuk Bürosu - Sıhhıye- www.karagozogluhukuk.com&lt;br /&gt;Kasaroğlu Hukuk Bürosu - Kavaklıdere - www.kasaroglu.gen.tr&lt;br /&gt;Koçali Hukuk Bürosu - Sıhhıye - wwwkocalihukuk.com&lt;br /&gt;Koray Avukatlık Bürosu - Çankaya - www.koraycengiz.av.tr&lt;br /&gt;Mahmut Bayram Avukatlık ve Huk. Dan.Bürosu - Çankaya - www.mahmutbayram.av.tr&lt;br /&gt;Önal &amp;amp; Öngeren Hukuk Bürosu- Çankaya - www onal-ongelen.av.tr&lt;br /&gt;Şahin Hukuk Bürosu - Çankaya - www.sahin.av.tr&lt;br /&gt;Şelli &amp;amp; Boşça Hukuk Bürosu - Kavaklıdere - www.sellibosca.av.tr&lt;br /&gt;Tarakçı Hukuk Bürosu - Çankaya - www.tarakci.av.tr&lt;br /&gt;Umut Hukuk Bürosu - Çankaya - www.ukyildirir.av.tr&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;ANTALYA&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bulat Hukuk Bürosu -.Merkez - www.muratbulat.av.tr&lt;br /&gt;Güneş Hukuk Bürosu - Merkez - www.gunes-gunes.av.tr&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;BURSA&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Doster Hukuk Bürosu - Merkez - www.dosterhukuk.com&lt;br /&gt;Onur Hukuk Bürosu - Merkez - www.onurhukuk.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;ESKİŞEHİR&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurtbek Avukatlık Bürosu - Merkez - www.kurtbek.av.tr&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;İZMİR&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Akyıldız Hukuk Bürosu - Karataş - www.akyildiz.av.tr&lt;br /&gt;Danacı Hukuk Bürosu - Konak - www.danaci.av.tr&lt;br /&gt;Kayaoğlu&amp;amp;Kayıhan Hukuk Bürosu -Çankaya - www.kahyaoglu-kayhan.av.tr&lt;br /&gt;Matur &amp;amp; Ökten Hukuk Bürosu - Konak - www.maturoktenlawoffice.com&lt;br /&gt;Sarı Hukuk Bürosu - Konak- www.sari.av.tr&lt;br /&gt;Öztürk &amp;amp; Özsoy Hukuk Bürosu - www.ozturkozsoy.av.tr&lt;br /&gt;Tekeli Hukuk Bürosu - Konak - www.tekelihukuk.com&lt;br /&gt;Türkoğlu &amp;amp; Türkoğlu Hukuk Bürosu - Alsancak - www.turkoglu.av.tr&lt;br /&gt;Yücel ve Yücel Hukuk Bürosu - Alsancak - www.yucelveyucel.com&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;&lt;br /&gt;KONYA&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Apan &amp;amp; Dilek Hukuk Bürosu - Selçuklu - www.apan-dilek.av.tr&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;MERSİN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Antmen Hukuk Bürosu - Merkez - www.antmenhukuk.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;SİVAS&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Karaca Hukuk Bürosu - Merkez- www.ozgurkaraca.av.tr&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Alfabetik olarak sıralanmıştır.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8289278206467844924-2857513530594051259?l=avukat-arayanlar.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/feeds/2857513530594051259/comments/default' title='Kayıt Yorumları'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8289278206467844924&amp;postID=2857513530594051259' title='5 Yorum'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/2857513530594051259'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/2857513530594051259'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/2007/10/hukuk-brolari-law-offices.html' title='HUKUK BÜROLARI - LAW OFFICES'/><author><name>bozcaada17</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_eFgVHEYBi3M/S0S3IY1j14I/AAAAAAAAALs/ktryCO73CI0/S220/boz17a.jpg'/></author><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8289278206467844924.post-700931737150907256</id><published>2007-10-04T14:48:00.000+03:00</published><updated>2007-12-12T17:08:29.499+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='izmir avukat'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='avukat'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hukuk'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lawyer'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ankara avukat'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='attorney'/><title type='text'>AVUKATLAR - ANADOLU / LAWYERS - EXCEPT ISTANBUL</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);"&gt; AVUKATLAR - ANADOLU / LAWYERS - EXCEPT ISTANBUL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;ADANA&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Muammer Yılancıoğlu          - Merkez -         www.myilancioglu.av.tr&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;AKSARAY&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Turgut ÖZGİRAY                    -Merkez -          www.turgurozgiray.av.tr&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;ANKARA&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Reşat Gökhan BASAN          -                        www.basan.av.tr&lt;br /&gt;Oya BAŞARAN                       - İskitler -          www.oyabasaran.av.tr&lt;br /&gt;Murat ÇALIŞKAN                  - Çankaya-        www.muratcaliskan.av.tr&lt;br /&gt;Savaş ÇELİK                        - Çankaya -       www.celik.av.tr&lt;br /&gt;M.Mustafa EKE                     - Çankaya -       www.mustafaeke.av.tr&lt;br /&gt;Mehmet Ali ERTEN              - Kavaklıdere - www.erten-kaya.av.tr&lt;br /&gt;Yasin GİRGİN                       - Çankaya -       www.girgin-baris.av.tr&lt;br /&gt;Bülent KARAHAN                 - Sıhhıye-           www.bulentkarahan.av.tr&lt;br /&gt;Engin KARAMAN                 - Çankaya -        www.enginkaraman.av.tr&lt;br /&gt;Ali KARGI                              - Çankaya -       www.alikargi.av.tr&lt;br /&gt;Ahmet Mithat KILIÇOĞLU - Kızılay -            www.ahmetkilicoglu.av.tr&lt;br /&gt;Mertay KUĞAY                     - Kızılay -            www.mertaykugay.av.tr&lt;br /&gt;Yusuf KULAKSIZ                - Çankaya -        www.myusufkulaksiz.av.tr&lt;br /&gt;Ö.Asım LİVANELİOĞLU    -Kavaklıdere-   www.omerasimlivanelioglu.av.tr&lt;br /&gt;Halit ÖĞÜN                         - Çankaya -         www.halitogun.av.tr&lt;br /&gt;Ali TOPALOĞLU                 - Çankaya -         www.alitopaloglu.av.tr&lt;br /&gt;Musa TOPRAK - Kızılay - www.musatoprak.av.tr&lt;br /&gt;Gülsüm TÜRK                   - Çankaya -        www.gulsumturk.av.tr&lt;br /&gt;İlker TÜRKGÜLER            - Sıhhıye -           www.ilkerturkguler.av.tr&lt;br /&gt;Ayhan TUNCER                  - Çankaya -       www.ayhantuncer.av.tr&lt;br /&gt;Hatice YILDIZ                     - Çankaya -        www.haticeyildiz.av.tr&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;ANTALYA&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Meryem ARPAÇ                    - Merkez-        www.meryemapac.av.tr&lt;br /&gt;Mustafa Murat BİLGİN        - Merkez -        www.muratbilgin.av.tr&lt;br /&gt;Murat BULAT                        - Merkez -        www.muratbulat.av.tr&lt;br /&gt;Mehmet Kerem ÇEVİK       - Merkez -        www.keremcevik.av.tr&lt;br /&gt;Esengül ÇÖRDÜK             - Serik -            www.esengulcorduk.av.tr&lt;br /&gt;Lütfiye ERDEM                    - Serik -            www.lutfiyeerdem.av.tr&lt;br /&gt;Mehmet Saip ERGÜN        - Alanya -         www.ergun.av.tr&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;BALIKESİR&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Harun YÜZÜAK                  - Edremit -       www.harunyuzuak.av.tr&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;BOLU&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Oktay ÇAKIR                       - Düzce -           www.oktaycakir.av.tr&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;BURDUR&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Faruk UÇAK                       - Merkez -          www.farukucak.av.tr&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;BURSA&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Şerafettin YAVUZ       - Osmangazi -      www.serafettinyavuz.av.tr&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;ESKİŞEHİR&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Kazım KURT               - Merkez -              www.kazimkurt.av.tr&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;İÇEL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Kamuran KUŞ              - Mersin -             www.kus-gelmez.av.tr&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;İZMİR&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Arda Tavas                     - Merkez-              www.ardatavas.av.tr&lt;br /&gt;Aytül ARIKAN                  - Konak -              www.aytularikan.av.tr&lt;br /&gt;Önder DEMİR                 - Konak -              www.onderdemir.av.tr&lt;br /&gt;Erdal KARDAŞ               - Konak -             www.kardas.av.tr&lt;br /&gt;İbrahim KÖKSAL            - Merkez -            www.ibrahimkoksal.av.tr&lt;br /&gt;Nazlım ÖZSOY              -  Merkez -             www.ozsoy.av.tr&lt;br /&gt;Eser ÖZTÜRK                 - Merkez -            www.ozturk.av.tr.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;KOCAELİ&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Bülent KARABULUT       - İzmit -               www.bulentkarabulut.av.tr&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;KONYA&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Kadir KAŞIKARA             - Akşehir -          www.kadirkasikara.av.tr&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;KÜTAHYA&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Mehmet Ali TÜRK           -Simav-              www.mehmetaliturk.av.tr&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;MANİSA&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Şakir Balcı                      -  Salihli-               www.sakirbalci.av.tr&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;MARDİN&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Hikmet ALÖKMEN          - Yenişehir -        www.hikmet-alokmen.av.tr&lt;br /&gt;Çelebi ARAZ                    - Merkez -             www.celebiaraz.av.tr&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;MUĞLA&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Kamil Hakan VOLKAN   - Bodrum -           www.hakanvolkan.av.tr&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;SİVAS&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Mustafa COŞKUN          - Merkez -           www.mustafacoskun.av.tr&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 153); font-weight: bold;"&gt;TEKİRDAĞ&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Mahmut DOĞAN             - Çorlu -             www.mahmutdogan.av.tr&lt;br /&gt;Haşim KORKMAZ          - Çorlu -             www.hasimkorkmaz.av.tr&lt;br /&gt;Ongun MIZRAK              - Şarköy -           www.ongunmizrak.av.tr&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;VAN&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Murat TİMUR                 - Merkez -            www.murattimur.av.tr&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;YALOVA&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Cengiz ALADAĞ            -Merkez -             www.cengizaladag.av.tr&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Soyadına göre alfabetik olarak sıralanmıştır.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8289278206467844924-700931737150907256?l=avukat-arayanlar.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/feeds/700931737150907256/comments/default' title='Kayıt Yorumları'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8289278206467844924&amp;postID=700931737150907256' title='0 Yorum'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/700931737150907256'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/700931737150907256'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/2007/10/avukatlar-anadolu-lawyers-except.html' title='AVUKATLAR - ANADOLU / LAWYERS - EXCEPT ISTANBUL'/><author><name>bozcaada17</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_eFgVHEYBi3M/S0S3IY1j14I/AAAAAAAAALs/ktryCO73CI0/S220/boz17a.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8289278206467844924.post-2910315397678612575</id><published>2007-10-04T14:28:00.001+03:00</published><updated>2008-07-10T18:07:25.425+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='avukat'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='istanbul'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lawyer'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='istanbul avukat'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='attorney'/><title type='text'>AVUKATLAR - İSTANBUL / LAWYERS - ISTANBUL</title><content type='html'>&lt;span style="color: rgb(51, 51, 153);"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);"&gt;AVUKATLAR - İSTANBUL / LAWYERS - ISTANBUL&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Ümit ACAR                - Bakırköy -    www.umitacar.av.tr&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;İbrahim AKISKALI         - Sarıyer -     www.ibrahimakiskali.av.tr&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 153);"&gt;Üzeyir AKBULUT           - Şişli -       www.uzeyirakbulut.av.tr&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;İsmail AKMANOĞLU         - G.osmanpaşa - www.akmanoglu.av.tr&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 153);"&gt;Ali AKGÜL                - Beşiktaş -    www.akgul.av.tr&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Tülin AKTAN              - Kadıköy -     www tulinaktan.av.tr&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 153);"&gt;Sait AKTÜRK              - Üsküdar -     www.akturk.av.tr&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Mehmet AKOĞUR            - Beyoğlu -     www.mehmetakugur.av.tr&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 153);"&gt;Mehmet AKYILDIZ          - Bakırköy -    www.mehmetakyildiz.av.tr&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Serkan AKYÜZ             - Kadıköy -     www.serkanakyuz.av.tr&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 153);"&gt;Meltem ANAYAROĞLU        - Şişli -       www.meltemanayaroglu.av.tr&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Özdemir ARKAN            - Sultanahmet - www.ozdemirarkan.av.tr&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 153);"&gt;Bayram ARSLAN            - Beyoğlu -     www.bayramarslan.av.tr&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ebru ARSLAN              - Eminönü -     www.arslan.av.tr&lt;br /&gt;Akın ATALAY              - Eminönü -     www.akinatalay.av.tr&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 153);"&gt;Hüseyin ATAOL            - Şişli -       www.ataol.av.tr&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Asım ATASOY              - Beyoğlu -     www.atasoy-atasoy.av.tr&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 153);"&gt;Fadime ATASOY            - Pendik -      www.unal-atasoy.av.t&lt;/span&gt;r&lt;br /&gt;Mehmet Emin AYABAKAN     - Beyoğlu -     www.eminayabakan.av.tr&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 153);"&gt;Mustafa AYDINER          - Şişli -       www.mustafaaydiner.av.tr&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Mehmet AYTEMİZ           - Kadıköy -     www.mehmetaytemiz.av.tr&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 153);"&gt;Nilgün BAŞARAN           - G.osmanpaşa - www.basaran.av.tr&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Mustafa Günhan Başık     - Şişli-        www.gunhanbasik.av.tr&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 153);"&gt;Tayfun BAYSAL            - Eminönü -     www.tayfunbaysal.av.tr&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;İbrahim Hakkı BOZAT      - Bakırköy -    www.bozat-dokmeci.av.tr&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 153);"&gt;Devrim BOZKURT -                         www.devrimbozkurt.av.tr&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Orbat BÖLEK              - Şişli -       www.bolek.av.tr&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 153);"&gt;Figen Aydın BULUT        - Kadıköy -     www.figenaydinbulut.av.tr&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Mehmet Gürcan BÜYÜKÜNAL  - Şişli -       www.mgurcanbuyukunal.av.tr&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 153);"&gt;Şehriban CAN             - Kadıköy -     www.sehribancan.av.tr&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ünal CANBAZ              - Şişli  -      www.unalcanbaz.av.tr&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 153);"&gt;Salih Faik ÇAKAKUL       - Beşiktaş -    www.cakakul.av.tr&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sündüz ÇAYIRPARE         - Kadıköy -     www.sunduzcayirpare.av.tr&lt;br /&gt;Mehmet ÇELİK             - Şişli -       www.mehmetcelik.av.tr&lt;br /&gt;Gülru ÇİZEN              - Eminönü -     www.cizen.av.tr&lt;br /&gt;Esengül ÇÖRDÜK                           www.esengulcorduk.av.tr&lt;br /&gt;Güray DAĞ                - Fatih -       www.guraydag.av.tr&lt;br /&gt;Nurgül DAŞTAN            - Avcılar -     www.nurguldastan.av.tr&lt;br /&gt;Ali Cem DAVUTOĞLU        - Şişli -       www.acdavutoglu.av.tr&lt;br /&gt;Yurdagül DENİZHAN        - Şişli -       www.yurdaguldenizhan.av.tr&lt;br /&gt;Taner DEMİR              - Beşiktaş -    www.demir-erten.av.tr&lt;br /&gt;Gürkan DEMİRTAŞ          - Gayrettepe -  www.gurkandemirtas.av.tr&lt;br /&gt;Armağan DİNLENÇ          - Kadıköy -     www.armagand.av.tr&lt;br /&gt;Muhittin DOĞRUCU         - Üsküdar -     www.dogrucu.av.tr&lt;br /&gt;Mustafa DUMAN            - Şişli -       www.duman.av.tr&lt;br /&gt;Fikret DURAN             - Fatih -       www.fikretduran.com&lt;br /&gt;İdil ELVERİŞ             - Beyoğlu -     www.idilelveris.av.tr&lt;br /&gt;Eyüp ERASLAN             - Kadıköy -     www.eraslan.av.tr&lt;br /&gt;Müslüm ERÇETİN           - Fatih -       www.muslumercetin.av.tr&lt;br /&gt;Orhan ERDOĞAN            - Şişli -       www.orhanerdogan.av.tr&lt;br /&gt;Gökmen ERGÜR - Sultanahmet - www.gokmen-ergur.av.tr&lt;br /&gt;Ümit ERKANLI             - Kadıköy -     www.umiterkanli.av.tr&lt;br /&gt;Murat ERSÖZ              - Karaköy -     www.muratersoz.av.tr&lt;br /&gt;Bayram ESER              - Bahçelievler -www.bayrameser.av.tr&lt;br /&gt;Erdem Esat EVİN          - Bakırköy -    www.erdemevin.av.tr&lt;br /&gt;Cihat GÖKDEMİR           - Şişli -       www.cihatgokdemir.av.tr&lt;br /&gt;Cengiz GÖKSEL            - Kadıköy -     www.cengizgoksel.av.tr&lt;br /&gt;Ahmet GURAN              - Beşiktaş -    www.aguran.av.tr&lt;br /&gt;Gökçe Kılıç GÜLSARAN     - Şişli -       www.gkilicgulsaran.av.tr&lt;br /&gt;Ali GÜLÜM                - Beyoğlu -     www.aligulum.av.tr&lt;br /&gt;Hakan GÜNEŞ              - Bakırköy -    www.hakangunes.av.tr&lt;br /&gt;Mustafa GÜNEŞ            - Kadıköy -     www.mustafagunes.av.tr&lt;br /&gt;Özcan İNTAŞ              - Bahçelievler- www.ozcanintas.av.tr&lt;br /&gt;Aydın İŞKUR              - Şişli -       www.aydiniskur.av.tr&lt;br /&gt;Gökçen KAHRAMAN               - G.osmanpaşa - www.gkahraman.av.tr&lt;br /&gt;Mucize KARAMAN                    - Kadıköy -         www.mucizekaraman.av.tr&lt;br /&gt;Figen KALAYCI                        - Üsküdar -        www.fkalayci.av.tr&lt;br /&gt;Fadime KAMA                          - Şişli -                www.fadimekama.av.tr&lt;br /&gt;Doğan KANDEMİR                   - Kadıköy-         www.dogankandemir.av.tr&lt;br /&gt;Hülya KARABULUT                  - Bakırköy -       www.hulyakarabulut.av.tr&lt;br /&gt;Hüseyin KARABULUT             - Şişli -               www.karabulut.av.tr&lt;br /&gt;Selva KAYADELEN                   - Şile -               www.kayadelen.av.tr&lt;br /&gt;Sevinç KESKİN                         - Kadıköy -         www.sevinc.keskin.av.tr&lt;br /&gt;Berat Bülent KOLTUKOĞLU - Şişli -                www.bbkoltukoglu.av.tr&lt;br /&gt;Osman KURAY                        - Beyoğlu -         www.kuray.av.tr&lt;br /&gt;Dilek KURTULUŞ                    - Beşiktaş -        www.dilekkurtulus.av.tr&lt;br /&gt;İsmet Koçak KÜÇÜK              - Kadıköy -          www .ismetkocak.av.tr&lt;br /&gt;Emine Eren KÜÇÜKKURT    - Kadıköy -           www.ekucukkurt.av.tr&lt;br /&gt;Aydın METİN                               - Beşiktaş -       www.aydinmetin.av.tr&lt;br /&gt;Hulusi METİN                            - Kadıköy -         www.hulusimetin.av.tr&lt;br /&gt;Gülten MEYDAN                        - Şişli -               www.gultenmeydan.av.tr&lt;br /&gt;Sinan NAİPOĞLU                     - Beyoğlu -         www.naipoglu.av.tr&lt;br /&gt;Medet NUHOĞLU                     - Kadıköy -         www.nuhoglu.av.tr&lt;br /&gt;Mustafa OCAK                           - Fatih -               www.mustafaocak.av.tr&lt;br /&gt;Osman Rahmi OFLUOĞLU  - Bağcılar -         www.rahmiofluoglu.av.tr&lt;br /&gt;Rana ORTAN                            - Şişli -                www.ranaortan.av.tr&lt;br /&gt;İdil Uçanay ÖZARGUN             - Beyoğlu -       www.idilucanayozargun.av.tr&lt;br /&gt;Erdinç ÖZBAŞANDAÇ              - Bakırköy -       www.ozbasandac.av.tr&lt;br /&gt;Gültekin ÖZDENER                 - Şişli -               www.gozdener.av.tr&lt;br /&gt;Gül ÖZDİNÇ                              - Yenibosna -    www.gulozdinc.av.tr&lt;br /&gt;Mehmet Cemil ÖZELÇİ            - Eminönü -     www.cemilozelci.av.tr&lt;br /&gt;Ali Yaşar ÖZKAN                        - Kadıköy -       www.aliyasarozkan.av.tr&lt;br /&gt;Leman ÖZKAN                           - Şişli -             www.lemanozkan.av.tr&lt;br /&gt;Alaiddin ÖZKORKMAZ              - Kadıköy -       www.aozkorkmaz.av.tr&lt;br /&gt;Murat ÖZTEKİN                         - Ümraniye -     www.muratoztekin.av.tr&lt;br /&gt;Mustafa POLAT                           - Kadıköy-        www.mustafapolat.av.tr&lt;br /&gt;Sefa POLAT                                 - Beşiktaş -     www.sefapolat.av.tr&lt;br /&gt;Zeynep REVA                              - Şişli -             www.zeynepreva.av.tr&lt;br /&gt;Ömer SAĞLAM                            - Beyoğlu -      www.omersaglam.av.tr&lt;br /&gt;Ökkeş SARUHAN                       - Eminönü -    www.osaruhan.av.tr&lt;br /&gt;Yılmaz SAVAŞER                        - Şişli -             www.savaser.av.tr&lt;br /&gt;Ahmet SERT                                - Şişli -             www.ahmetsert.av.tr&lt;br /&gt;Mustafa SERTKAYA                    - Eminönü -    www.serttkaya-turhan.av.tr&lt;br /&gt;Reşat SEZGİN                             - Eminönü -    www.sezgin.av.tr&lt;br /&gt;Zehra ŞAHİN                                - Beşiktaş -     www.zehrasahin.av.tr&lt;br /&gt;Kemal ŞENER                                                       www.kemalsener.av.tr&lt;br /&gt;Emin Vahap ŞİMŞEK                  - Şişli -             www.eminvahapsimsek.av.tr&lt;br /&gt;Kemal ŞİMŞEK                            - Bahçelievler - www.kemalsimsek.av.tr&lt;br /&gt;Muhammet Ufuk TEKİN              - Bakırköy -     www.tekin.av.tr&lt;br /&gt;Talat TEPE                                    - Şişli -            www.talattepe.av.tr&lt;br /&gt;Ayşe Banu TANYAŞ                      - Beyoğlu -     www.banutanyas.av.tr&lt;br /&gt;Hayri TATLI                                   - Şişli -              www.hayritatli.av.tr&lt;br /&gt;Memet TAV                                    - Kadıköy -       www.memettav.av.tr&lt;br /&gt;Mustafa TEKİNKUŞ                    - Kadıköy -        www.mtekinkus.av.tr&lt;br /&gt;Alev TOKER                                 - Kadıköy -         www.alevtoker.av.tr&lt;br /&gt;Filiz TOPKAYA                              -Kadıköy -         www.filiztopkaya.av.tr&lt;br /&gt;Ramazan TUNAHAN                 - Ümraniye-      www.ramazantunahan.av.tr&lt;br /&gt;Yılmaz TUNÇ                               - Pendik -            www.tunc-tunc.av.tr&lt;br /&gt;Ekrem TÜRKDOĞDU                 - Üsküdar -        www.eturkdogdu.av.tr&lt;br /&gt;Halil İbrahim TÜRKYILMAZ      - G.osmanpaşa - www.turkyilmaz.av.tr&lt;br /&gt;Murat TÜRKYILMAZ                   - Üsküdar -         www.muratturkyilmaz.av.tr&lt;br /&gt;Melih ÖZBAŞ                               - Şişli -                www.ozbas.av.tr&lt;br /&gt;Bilge Öztürk                                 - Beşiktaş -        www.bileozturk.av.tr&lt;br /&gt;Orhun Özdener VAHAPOĞLU  - Harbiye -          www.berkcektir.av.tr&lt;br /&gt;Gülember YAVUZ                       - Bakırköy -        www.gulemberyavuz.av.tr&lt;br /&gt;Necati YILDIRIM                         - Sarıyer -            www.necatiyildirim.av.tr&lt;br /&gt;Cavit YILDIZ                                 - Beyoğlu -         www.cavityildiz.av.tr&lt;br /&gt;Kazım YILMAZ                             - Üsküdar -         www.kazimyilmaz.av.tr&lt;br /&gt;Mustafa YİĞİT                              - Eminönü -       www.mustafayigit.av.tr&lt;br /&gt;Nebi ZENGİNLİ                           - Kadıköy -          www.zenginli.av.tr&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Soyadına göre alfabetik olarak sıralanmıştır.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8289278206467844924-2910315397678612575?l=avukat-arayanlar.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/feeds/2910315397678612575/comments/default' title='Kayıt Yorumları'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8289278206467844924&amp;postID=2910315397678612575' title='4 Yorum'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/2910315397678612575'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8289278206467844924/posts/default/2910315397678612575'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://avukat-arayanlar.blogspot.com/2007/10/avukatlar-istanbul-lawyers-istanbul.html' title='AVUKATLAR - İSTANBUL / LAWYERS - ISTANBUL'/><author><name>bozcaada17</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_eFgVHEYBi3M/S0S3IY1j14I/AAAAAAAAALs/ktryCO73CI0/S220/boz17a.jpg'/></author><thr:total>4</thr:total></entry></feed>
